|
INFORMADIC (GLOSSAIRE de l'INFORMATIQUE) (GLOSARIO de INFORMÁTICA) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| [A][B][C][D][E][F][G][H][I][J][L][M] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Realizado por |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
en el marco de la asignatura Traducción Científico-Técnica (Francés) de la Licenciatura de Traducción e Interpretación (Universidad Autónoma de Madrid) Curso 2007-2008 Profesor Alfredo Álvarez Álvarez Página diseñada y realizada por Alejandro Carantoña |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Note: Ce glossaire a été conçu pour un usage simple et rapide. Pour cette raison, les références externes sont proposées de manière simplifiée. En tout cas, les liens mènent aux URLs complètes, une liste de celles-ci étant disponible à la fin de la page. |
Nota: Este glosario ha sido diseñado para una consulta sencilla y rápida. Por este motivo, las referencias externas se muestran de manera simplificada. Los enlaces conducen, de cualquier manera, a las URLs completas, que se pueden consultar al final de la página. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Accès | Acceso | FR: Recherche et obtention des informations consécutivement à un traitement. ES: Recuperar datos desde un dispositivo de almacenamiento, como un disco duro. Entrar a un sistema de computadores o a una red. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Accès direct à la mémoire | DMA (Acceso directo a la memoria) | FR: Méthode de transfert dans un ordinateur où les données s'échangent entre la mémoire vive et les disques sans passer par le processeur. ES: Una función de transferencia de datos que pasa por alto la CPU del ordenador y permite una comunicación directa entre el ordenador y los dispositivos periféricos (como impresoras), así como entre dos dispositivos periféricos. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Accessibilité | Accesibilidad | FR: Qualité d'un système incorporant du matériel ou des logiciels qui le rendent utilisable par des personnes handicapées, par exemple des personnes présentant un handicap moteur, visuel ou auditif. ES: Cualidad de un sistema que incorpora hardware o software que permite que puedan utilizarlo personas con discapacidades tales como movilidad limitada, ceguera o sordera. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Accusé de réception, acquittement | Acuse de recibo | ES: Un tipo de mensaje que se envía para indicar que un bloque de datos ha llegado a su destino sin errores. Un acuse de recibo puede también ser negativo, es decir, indicar que un bloque de datos no ha llegado a su destino. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Action | Acción | FR: L'élément de base d'une macro ; une instruction autonome qui peut être combinée avec d'autres actions pour automatiser des tâches. Parfois appelée commande dans d'autres langages macro. ES: Unidad de creación básica de una macro; es una instrucción independiente que puede combinarse con otras acciones para automatizar las tareas. En otros lenguajes de macro a veces se denomina comando. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Actualiser | Actualizar | FR: Dans une base de données Access, cela consiste à réafficher les enregistrements d'un formulaire ou d'une feuille de données en tenant compte des modifications que d'autres utilisateurs ont effectuées. Dans un projet Access, il s'agit de ré-exécuter une requête sous-jacente au formulaire ou à la feuille de données active afin de refléter les modifications des enregistrements. ES: En una base de datos de Access, volver a mostrar los registros de un formulario o de una hoja de datos para reflejar los cambios que han realizado otros usuarios. En un proyecto de Access, volver a ejecutar una consulta subyacente al formulario activo o a la hoja de datos activa para reflejar los cambios en los registros. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ADE, fichier | Archivo ADE | FR: Un fichier de projet Microsoft Access (.adp) dont tous les modules compilés et tout le code source modifiable ont été supprimés. ES: Archivo de proyecto (.adp) de Microsoft Access con todos los módulos compilados y todo el código fuente editable quitado. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Administrateur de site | Administrador de Web | ES: Persona que se encarga de la gestión y mantenimiento de un servidor Web, fundamentalmente desde el punto de vista técnico. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Adresse de lien hypertexte | Dirección de hipervínculo | FR: Chemin menant à une destination telle qu'un objet, un document ou une page Web. Une adresse de lien hypertexte peut être une URL (adresse menant à un site Internet ou intranet) ou un chemin réseau UNC (adresse menant à un fichier sur un réseau local). ES: Ruta de acceso a un destino, por ejemplo un objeto, un documento o una página Web. La dirección de hipervínculo puede ser una dirección URL (dirección de Internet o de un sitio de la intranet) o una ruta de red UNC (dirección a un archivo de una red local). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Adresse IP | Dirección IP | ES: Número compuesto por 32 dígitos binarios que identifica a todo emisor o receptor de información en Internet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Affichage | Ver | ES: Función de Excel que permite configurar el aspecto de la pantalla, así como los iconos o botones de la barra de herramientas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Algorithme | Algoritmo | ES: La descripción de un método preciso para resolver automáticamente un problema. Desde el punto de vista de la computación, un algoritmo consta de una representación de los datos que se manejan, y de una secuencia ordenada de instrucciones u órdenes que resuelven el problema planteado | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alimentation | Fuente de alimentación | FR: Partie de l'ordinateur chargée de fournir aux autres composants les tensions électriques et les intensités qu'il leur faut. ES: Componente encargado de transformar la corriente eléctricade nuestra red doméstica en una corriente continua de bajo voltaje, de manera que el ordenador ordenador pueda manejar fácilmente y suministrar alimentación electrica a todos sus componentes. |
López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Annuler | Deshacer | FR: Article du menu Édition, qui permet de supprimer la dernière modification apportée à un document. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ANSI SQL, mode de requête | Modo de consulta ANSI SQL | FR: L'un des deux types de syntaxe SQL : ANSI-89 SQL (également appelé Microsoft Jet SQL et ANSI SQL), qui est la syntaxe Jet SQL traditionnelle, et ANSI-92 SQL, qui comporte des nouveautés et des différences au niveau des mots réservés, des règles de syntaxe et des caractères génériques. ES: Uno de los dos tipos de sintaxis SQL: ANSI-89 SQL (también se denomina Microsoft Jet SQL y ANSI SQL), que es la sintaxis Jet SQL tradicional, y ANSI-92 SQL, que tiene palabras reservadas, reglas de sintaxis y caracteres comodín nuevos y diferentes. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aperçu avant impression | Vista preliminar | FR: Article du menu Fichier qui permet de faire une prévisualisation du document courant, ou d'une partie de celui-ci, afin d'avoir une idée de sa présentation générale avant de lancer l'impression. ES: Vista que muestra el aspecto que tendrá el documento al imprimirlo. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
API, Interface de programme d'application | Interfaz de programa de aplicación | ES: Conjunto de rutinas del sistema que se pueden usar en un programa para la gestión de entrada y salida, gestión de ficheros, etc. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Argument d’action | Argumento de acción | FR: Informations supplémentaires requises par certaines actions de macros. Par exemple, l'objet concerné par l'action ou les conditions spéciales sous lesquelles l'action est exécutée. ES: Información adicional requerida por algunas acciones de macro; por ejemplo, el objeto que se ve afectado por la acción o condiciones especiales en las que se lleva a cabo la acción. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Array | Array | ES: Un array es una estructura de datos que permite almacenar una colección de datos del mismo tipo. Es decir, un array permite crear colecciones de datos homogéneos. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p. 214 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arrière-plan | Fondo | FR: La fenêtre Arrière-plan permet de remplacer la couleur d’arrière-plan d'une diapositive (ou plusieures) par une autre au choix. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ATM | ATM | FR: Mode de transferí asynchrone. Protocole réseau de niveau 2 à commutation de cellules, qui a pour objectif de multiplexer différents flots de données et de la voix sur un même lien utilisant une technologie de type TDM ou MRF (Multiplexage à Répartition dans le Temps). ES: Acrónimo de Asynchronous Transfer Mode (modo de transferencia asíncrona). Tecnología capaz de transmitir datos, voz audio, vídeo y tráfico frame relay en redes de área local (LAN) de alta velocidad. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Audit de formules | Auditoría de fórmulas | ES: Revisión de las fórmulas de la hoja de datos con el fin de comprobar su exactitud. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Babillard, panneau d’affichage, panneau d’affichage électronique, BBS | Tablón de anuncios electrónico, cartelera electrónica, BBS | FR: Messagerie entre micro-ordinateurs abonnés, permettant la mise en place de forums et de dialogues en direct. A une échelle plus grande les BBS sont appelés "services en ligne. Parmi les exemples de "services en ligne" citons Compuserve, America On Line (AOL). ES: Sistema computarizado de intercambio de datos entre un grupo de personas que comparten una misma zona geográfica donde archivos, mensajes y otra información útil pueden ser intercambiados entre los distintos usuarios. Generalmente se trata de sistemas aficionados, y son los antecesores aislados de la red Internet. La red mundial que comunica a los BBS se llama Fidonet. | Unión Internacional de Telecomunicaciones | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Balise HTML | Etiqueta HTML | FR: Chaîne de texte délimitée par les signes « inférieur à » et « supérieur à » (<>), et qui spécifie le type, le format et l'apparence d'un élément dans une page. ES: Cadena de texto incluida entre corchetes angulares (<>) que especifica el tipo, el formato y la apariencia de un elemento de la página. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bandes dans l’image | Bandas o «banding» | FR: Défaut de reproduction d'un dégradé dans la formation des nuances. ES: Las líneas horizontales que aparecen a veces al imprimir gráficos. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bannière | Anuncio, faldón, pancarta, viñeta | ES: Imagen, gráfico o texto de carácter publicitario, normalmente de pequeño tamaño, que aparece en una página Web y que habitualmente enlaza con el sitio Web del anunciante. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barre de formule | Barra de fórmulas | ES: Interfaz gráfica de usuario donde se edita y modifica el contenido de una celda de la hoja de cálculo. Está compuesta de tres secciones, la primera hace referencia a la celda activa (donde se puede editar, modificar o introducir datos). La segunda sección se activa cuando seintroducen datos aparecen y dos botonES: cancelar, o aceptar los datos introducidos; y la tercera sección edita el contenido real de la celda. | Manuel Luengo Rodríguez (2004) Microsoft Excel | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barre de liens | Barra de vínculos | FR: Ensemble de boutons, sous forme graphique ou textuelle, qui contiennent des liens hypertexte vers des pages Web. ES: Conjunto de botones gráficos o textuales que contienen hipervínculos a páginas Web. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barre de défilement | Barra de desplazamiento | FR: Rectangle étroit situé sur le côté droit ou sur le bas de l'espace de travail d'une fenêtre et servant à faire dérouler son contenu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barre de menus | Barra de menús | FR: Rectangle étroit apparaissant sous la barre de titre en haut de la fenêtre et contenant des titres de menus déroulants que l'on peut activer à l'aide d'un dispositif de pointage ou d'une combinaison de touches de clavier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barre d’état | Barra de estado | FR: Rectangle étroit affiché dans le bas de la fenêtre et contenant des renseignements sur l'activité en cours. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barre d’outils | Barra de herramientas | FR: Rectangle étroit habituellement affiché sous la barre de menus, qui contient les icônes ou les symboles représentant les fonctions les plus courantes d'un logiciel et qui est personnalisable par l'utilisateur. ES: Interfaz gráfica de usuario mostrada usualmente en pantalla a modo de fila, columna o bloque que contiene iconos o botones que al ser presionados activan ciertas funciones de una aplicación y permiten acceder de forma rápida a las herramientas. En general, el usuario puede personalizar la barra de herramientas y ajustarla a sus necesidades. | Adaptado de varias fuentes. Glosario jurídico elaborado en el año 2006 por alumnos de tercer curso de la licenciatura de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base de données | Base de datos | FR: Fichier ou serveur qui contient des enregistrements d'informations organisées et présentées dans un but spécifique, par exemple la simplification des recherches, du tri et de l'association des données. Il est possible de publier des bases de données sur le World Wide Web pour permettre aux visiteurs de site d'y rechercher ou d'y ajouter des informations. ES: Archivo o servidor que contiene registros de información que se organizan y presentan para servir un fin específico, como facilitar la búsqueda, ordenación y combinación de datos. Las bases de datos se pueden publicar en World Wide Web para permitir que los visitantes del sitio busquen información o agreguen información nueva a la base de datos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base de données bibliothèque | Base de datos de bibliotecas | FR: Collection de procédures et d'objets de base de données que vous pouvez appeler à partir de n'importe quelle application. Pour utiliser les éléments de la bibliothèque, vous devez d'abord établir une référence à partir de la base de données en cours vers la base de données bibliothèque. ES: Conjunto de procedimientos y de objetos de base de datos al que se puede llamar desde cualquier aplicación. Para utilizar los elementos de la biblioteca, es preciso establecer primero una referencia de la base de datos actual a la base de datos de bibliotecas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Base de données SQL ODBC | Base de datos SQL | FR: Base de données reposant sur le langage SQL (Structured Query Language). ES: Base de datos basada en el lenguaje de consulta estructurado SQL. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bibliothèque d'objets | Biblioteca de objetos | FR: Fichier qui contient des définitions d'objet avec leurs méthodes et propriétés. Le fichier qui contient une bibliothèque d'objets possède généralement l'extension .olb. ES: Archivo que contiene definiciones de objetos así como sus métodos y propiedades. El archivo que contiene una biblioteca de objetos suele tener la extensión .olb. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bloc | Rango | ES: Conjunto rectangular de celdas. Se denomina mediante letras y números de la celda superior izquierda y la celda inferior derecha, de forma que el rango C4:E7 comprende las celdas C4, C5, C6, C7, D4, D5, D6, D7, E4, E5, E6 y E7. | Adaptado de varias fuentes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Boîte de réception | Bandeja de entrada | FR: Lieu où sont téléchargés tous les messages lors des opérations de relève du courrier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bourrage du papier | Atasco en el suministro de papel | FR: Blocage du papier dans une imprimante. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Boutons d’action | Botones de acción | ES: Botones ya confeccionados que pueden ser insertados en la presentación y a los cuales les pueden ser definidos hypervínculos. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bruit | Ruido | FR: Signal parasite venant perturber une information pendant le transport de celle-ci. ES: Señales extrañas en un canal de transmisión que degrada la calidad o funcionamiento del canal. El ruido a menudo es causado por interferencia de líneas de energía cercanas, equipo eléctrico o picos en el voltaje de la línea. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bus | Ranuras de expansión (Bus) | FR: Ensemble de lignes de communication (matérialisées par des fils) reliant deux (ou plus) circuit digitaux, par extension d'un connecteur interne des ordinateurs permettant d'insérer des cartes ES: Conectores de material plástico con contactos eléctricos donde se insertan las tarjetas de expansión de PC: tarjetas gráficas, tarjetas de sonido, módems internos etc. |
López Cruz, Pedro A.(2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Buse d´injection | Tubo de inyección | FR: Petit trou ou orifice à travers lequel sont éjectées les gouttes d’encre. ES: Pequeños tubos del cabezal de impresión a través de los cuales se pulveriza la tinta en la página. La calidad de la impresión puede disminuir si los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos. | Consommables pour imprimantes grand format HP. Glossaire des termes utilisés | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cadre | Marco | FR: Zone de la fenêtre du navigateur Web définie par une page de cadres. Un cadre apparaît dans un navigateur Web comme une zone parmi de nombreuses autres zones où les pages peuvent s'afficher. ES: Zona de una ventana de explorador Web definida por una página de marcos. Un marco aparece en el explorador Web como una de las distintas áreas donde se pueden mostrar páginas. | Stephen N. (1999), Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona, pág. 65 Hervo, C. (2005) Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 213 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carte graphique | Tarjeta gráfica | FR: Carte d'extension spécialisée dans le traitement des images et des signaux vidéos en direction du moniteur. ES: Dispositivo que da al ordenador la capacidad mostrar imágenes en pantalla. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carte mère | Placa base (madre) | FR: Carte principale d'un PC sur laquelle se connectent les composants internes de l'ordinateur (processeur, mémoire, disques durs, etc.) ES: Placa más importante del PC donde se conectan directamente todos los componentes internos del ordenador: microprocesadores, targetas de expansión, adaptadores de gráficos, adaptadores de sonido, memoria RAM, disco duro, etc. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carte réseau | Tarjeta de red | FR: Carte d'extension permettant de connecter un ordinateur à un réseau. ES: Conocida como NIC (Network Interface Card), es el elemento que conectamos al PC para proporcionar el soporte de red. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carte son | Tarjeta de sonido | FR: Carte spécialisée dans le traitement et la production du son. ES: Dispositivo que da al ordenador la capacidad de sintetizar y emitir sonidos, así como de capturarlos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cartouche | Cartucho | FR: Réceptacle amovible contenant l'encre en poudre utilisée dans les imprimantes laser et les photocopieurs. ES: Recipiente que contiene la tinta que utiliza la impresora para imprimir. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cc | CC | FR: Copie Conforme invisible ou Copie Carbone invisible. Envoie une copie du message en masquant l'adresse de messagerie du destinataire pour que les autres destinataires ne la voient pas. | Help Microsoft Internet Explorer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CCi | CCO | FR: Copie Conforme invisible ou Copie Carbone invisible. Envoie une copie du message en masquant l'adresse de messagerie du destinataire pour que les autres destinataires ne la voient pas. ES: Campo de Copia Oculta o Copia Carbón Oculta. Sirve para enviar un mensaje a varios destinatarios sin que ellos sepan a quién más se ha enviado el mail. | Help Microsoft Internet Explorer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cellule | Celda | ES: Espacio rectangular que se forma en la intersección de una fila y una columna y donde se introducen los datos. Una celda se nombra mediante el nombre de la columna seguido del nombre de la fila. Por ejemplo, la celda que es la intersección de la fila 29 con la columna F, se denomina F29. | Adaptado de varias fuentes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chargeur automatique de documents | Alimentador automático de documentos | FR: Dispositif relié à un photocopieur, qui retourne automatiquement les originaux des documents qui comportent un recto et un verso, afin d'en tirer des copies qui possèdent également deux côtés | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chat | Chat | FR: Un chat désigne une discussion en ligne qui s'effectue en temps réel. ES: Conversación interactiva en tiempo real, en Internet. Conversación interactiva en tiempo real, en Internet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chipset | Chipset (conjunto de chips) | FR: Circuit électronique d'interface entre le processeur et ses périphériques (mémoires, entrées / sorties, ...) ES: Grupo de circuitos altamente integrados que cumplen una serie de tareas fundamnetales para el funcionamiento de la placa base | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Classeur | Libro | ES: Archivo de Excel que puede contener hojas de cálculo, gráficos y macros. Cada libro está compuesto por una o varias hojas de cálculo y cada hoja a su vez se compone de múltiples celdas, identificadas cada una de ellas con un nombre. Por defecto, cada hoja del libro tiene como nombre Hoja1, Hoja2... denominación que puede ser cambiado por el usuario. | Adaptado de varias fuentes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Clé externe | Clave externa | FR: Un ou plusieurs champs de table (colonnes) faisant référence à un ou à plusieurs champs de clé primaire d'une autre table. Une clé externe indique comment les tables sont liées. ES: Uno o varios campos de tabla (columnas) que se refieren al campo o a los campos de clave principal de otra tabla. Las claves externas indican cómo se relacionan las tablas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Clavier | Teclado | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Clé primaire | Clave principal | FR: Un ou plusieurs champs (colonnes) dont les valeurs identifient sans équivoque chaque enregistrement d'une table. Une clé primaire ne peut pas autoriser de valeur Null et elle doit toujours avoir un index unique. La clé primaire est utilisée pour établir une relation entre une table et des clés étrangères d'autres tables. ES: Uno o varios campos (columnas) cuyo valor o valores identifican de forma única los registros de una tabla. La clave principal no admite valores Nulo y siempre debe tener un índice único. Las claves principales se utilizan para relacionar una tabla con claves externas de otras tablas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Clé USB | Memoria USB | FR: Unité de stockage amovible se connectant sur le port USB d'un ordinateur. La clé USB contient une EPROM, c'est à dire un élément de mémoire programmable et effaçable. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cluster | Clúster | FR: Grappe de serveurs de deux serveurs au minimum (appelé aussi noeuds) et partageant une baie de disques commune, pour assurer une continuité de service et/ou repartir la charge de calcul et/ou la charge réseau. On parle de cluster actif-actif ou actif-passif. ES: Grupo de servidores de red independientes que operan y aparecen ante los clientes como si fueran una unidad. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CMJN | CMYK | FR: Méthode de représentation de la couleur basée sur les encres d'impression couleur standard : cyan, magenta, jaune et noir. Modèle de couleur analogue au modèle CMJ, avec une composante noire supplémentaire pour renforcer les couleurs sombres. ES: Siglas correspondientes a los nombres en inglés de los colores cian (azul-verde), magenta, amarillo y negro. Estas tintas de color sirven para crear los colores impresos en el sistema sustractivo. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Codage de caracterès | Codificación de caracteres | FR: Mappage un-à-un entre un ensemble de caractères et un ensemble de nombres. Les codages de caractères permettent aux navigateurs Web d'interpréter et d'afficher correctement les caractères d'une page Web. ES: Asignación uno a uno entre un conjunto de caracteres y un conjunto de números. Las codificaciones de caracteres permiten que los exploradores Web interpreten los caracteres de una página Web y los muestren correctamente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Coder | Codificar | FR: Procédé grâce auquel on peut rendre la compréhension d'un document impossible à toute personne qui n'a pas la clé de (dé) chifrement. ES: Cifrar (aleatorizar) la información de tal modo que sea ilegible para todas las personas excepto para aquellas que posean la clave de decodificación necesaria. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Code source | Código fuente | ES: Conjunto de instrucciones que componen un programa informático. Estos programas se escriben en determinados lenguajes; el lenguaje que se utiliza para elaborar una página Web, que puede considerarse en cierto sentido un programa, es el HTML. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Colonne | Columna | FR: Ensemble d'éléments superposés et alignés verticalement dans un tableau, une matrice ou toute autre structure de données. ES: Conjunto de varias celdas dispuestas en sentido vertical. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ColorSync | ColorSync | FR: Système de gestion des couleurs de niveau système pour les configurations à base d’Apple. ES: Software de Macintosh destinado a conseguir la correspondencia de color. Correspondencia de color: Término genérico para los métodos que procesan los datos de color de forma que los colores mostrados en la pantalla del ordenador sean lo más parecidos posible a los colores impresos. Hay una amplia gama de software o sistemas de correspondencia de color que se emplean en distintas ocasiones. | Consommables pour imprimantes grand format HP. Glossaire des termes utilisés | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commentaire | Comentario | FR: Cette fonction permet de prendre des notes en cours de présentation, mais surtout lorsqu’on est en train de concevoir la présentation. Ceci permet d’imprimer le texte de commentaires pour la présentation effective en public. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Compression | Compresión | FR: Processus qui consiste à réduire la taille d'un fichier en modifiant son format, de sorte qu'il nécessite moins d'espace de stockage ou que son temps de transfert soit réduit. Voir aussi décompression. ES: Proceso mediante el cual se reduce el tamaño de un archivo cambiando su formato de manera que requiera menos espacio de almacenamiento o su transferencia lleve menos tiempo. Véase también descompresión. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Compte Administrateur | Cuenta del administrador | FR: Le compte d'utilisateur par défaut. Lorsque vous installez Access, le programme d'installation ajoute automatiquement le compte d'utilisateur Administrateur dans le fichier d'informations de groupe de travail qu'il crée. ES: Cuenta de usuario predeterminada. Al instalar Access, el programa de instalación incluye automáticamente la cuenta de usuario del administrador en el archivo de información de grupo de trabajo que crea. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Compte de messagerie | Cuenta de correo | ES: Servicio online que provee un espacio para la recepción, envío y almacenamiento de mensajes de correo electrónico en internet. Una cuenta de e-mail se asocia a un único usuario, el cual puede acceder a su cuenta a través de un nombre de usuario y contraseña. Las cuentas de e-mail suelen ser servicios que ofrecen empresas de forma gratuita (los más populares) o de pago. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conception de diapositive | Estilo de diapositiva | FR: Ces modèles de conception incluent non seulement les jeux de couleurs, mais aussi le fond (image, couleur spécifique, ...), le format des titres, etc. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Consolider | Consolidar | ES: Operación que obtiene información resumen de un conjunto de datos similares. | Curso de Excel. Universidad Centroamericana "José Simeón Cañas" | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Consommable | Consumible | FR: Ensemble des fournitures qui sont nécessaires à l'utilisation de matériel informatique et qui doivent être remplacées périodiquement après usage. ES: Denominación que engloba a todos los accesorios de computadora que se consumen, esto es, que se gastan y que debes cambiar periódicamente p.e. el papel y la tinta para las impresoras. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contacts | Lista de contactos | ES: Colección de nombres que identifican a usuarios con los cuales es posible contactarse. La lista de contactos suele utilizarse en los programas de mensajería instantánea. Cada lista es única y está asociada a una cuenta de mensajería. Cada integrante de la lista suele identificarse con un e-mail o número de cuenta, pero también suelen identificarse por el nombre que estos elijan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contraste | Contraste | FR: Opposition des tons clairs (douceurs) et des ombres. Opposition optimum des parties sombres et claires en noir comme en couleurs. ES: Ajuste que consigue la máxima o la mínima diferencia entre las partes claras y oscuras de una imagen. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contrerouleau | Rodillo de impresión | FR: Rouleau d'une coucheuse qui procure un point d'appui à la feuille au moment de son enduction. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contrôle du flux générique, GFC | Control de flujo genérico, GFC | FR: Caractéristiques de transfert de la couche ATM. ES: Calidad de transferencia de células en la capa ATM. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Coprocesseur | Coprocesador | FR: Processeur additionnel, chargé d'effectuer certains calculs pour lesquels il a été spécialement conçu, ce qu'il fera bien plus vite que le processeur central. ES: Procesador asociado a otro que realiza cálculos matemáticos de forma muy rápida, aumentando el rendimiento global del sistema. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Corps | Cuerpo | FR: Surface de base d'une page d'accès aux données, où se trouvent du texte d'information, des contrôles liés à des données et des sections. ES: Superficie básica de diseño de una página de acceso a datos. Muestra texto informativo, controles dependientes de datos y secciones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Coupe-feu | Cortafuegos | ES: Dispositivo que se coloca entre una red local e Internet y cuyo objetivo es asegurar que todas las comunicaciones entre los usuarios de dicha red e Internet se realicen conforme a las normas de seguridad de la organización que lo instala. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Courriel | Correo electrónico | FR: Libellé permettant l'identification d'un utilisateur de messagerie électronique et l'acheminement des messages qui lui sont destinés. ES: Método para crear, enviar y recibir mensajes a través de sistemas de comunicación electrónica. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Courrier eléctronique | Correo electrónico | FR: Service de transfert de messages envoyés par un système de messagerie eléctronique via un réseau informatique vers la boîte aux lettres électronique d'un destinataire choisi par l'émetteur. ES: Utilización de una red para transmitir textos de mensajes, memorandos y reportes. También se denomina electronic mail. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Courrier indésirable (Spam) | Correo no deseado | FR: Courrier non sollicité envoyé à un très grand nombre de personnes sans leur accord préalable. ES: Correo electrónico no solicitado, normalmente con contenido publicitario, que se envía de forma masiva. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Décoder | Decodificar | FR: Restaurer des données cryptées pour qu'elles retrouvent leur forme d'origine. ES: Volver a convertir por medio de un dispositivo o rutina de programa los datos codificados a su forma original. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Décompression | Descompresión | FR: Processus contraire à l'action effectuée par un logiciel de compression. Durant la décompression, les données compressées reprennent leur taille et leur format de fichier d'origine, afin d'être accessibles ou exécutables. Voir aussi compression. ES: Proceso mediante el cual se invierte el procedimiento realizado por software de compresión. Durante la descompresión, los datos comprimidos vuelven a su tamaño y formato de archivo original de manera que se pueda obtener acceso a ellos o se puedan reproducir. Véase también compresión. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Déconnexion | Cerrar sesión | ES: Acción de terminar una sesión de un usuario específico, finalizando así el uso de un servicio o sistema. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Démodulation | Demodulación | FR: Opération destinée à extraire l'information (le signal modulant) contenue dans un signal modulé. ES: Proceso de recuperar datos de una frecuencia portadora modulada transmitida a través de una línea telefónica. Lo contrario de «modulación». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Diaporama | Presentación con diapositivas | ES: La vista Presentación con diapositivas ocupa toda la pantalla, como una presentación con diapositivas real. En esta vista a pantalla completa se puede ver la presentación de la misma manera en que la verá la audiencia. Se puede ver el aspecto real de los gráficos, intervalos, películas, elementos animados y efectos de transición. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Diaporamas personnalisés | Presentación personalizada | ES: Presentación dentro de una presentación, en la cual agrupa diapositivas de una presentación existente de modo que esa sección de la presentación pueda ser mostrada a una audiencia determinada. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Diapositives à partir d’un fichier | Diapositivas de archivo | ES: Opción de insertar en la presentación contenido de otras fuentes, como por ejemplo diapositivas de otras presentaciones o texto de otras aplicaciones como Microsoft Word. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Disque dur | Disco duro | FR: Empilement de disques rigides, tournant à plusieurs milliers de tours par minute, et stockant à la manière des disquettes des centaines de Mo(Méga octets) de données. ES: Dispositivo que permite almacenar una gran cantidad de datos de forma rápida y segura. |
López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Données | Datos | ES: Información dispuesta de manera adecuada para ser tratada por las instrucciones de un programa. | Adaptado de varias fuentes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Données externes | Obtener datos externos | ES: Operación que permite importar datos de otras bases de datos, no necesariamente del mismo formato que Excel. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Domaine | Dominio | FR: Ensemble d'enregistrements défini par une table, une requête ou une expression SQL. Les fonctions de regroupement de domaine renvoient des informations statistiques à propos d'un domaine ou d'un jeu d'enregistrements spécifique. ES: Conjunto de registros definidos por una tabla, una consulta o una expresión SQL. Las funciones agregadas de dominio devuelven información estadística acerca de un dominio o un conjunto de registros específico. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dossier | Carpeta | FR: Zone de stockage d'un ordinateur, qui contient des fichiers et d'autres dossiers. ES: Área de almacenamiento con nombre en un equipo que contiene archivos y otras carpetas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dossier Masqué | Carpeta Oculta | FR: Il s'agit d'un dossier dont le nom est précédé du trait de soulignement (_), par exemple _masqué. Un dossier masqué contient généralement les fichiers de prise en charge d'un site Web. Vous pouvez spécifier si vous souhaitez afficher ou masquer ces dossiers dans la Liste des dossiers et certains affichages. ES: Carpeta que tiene un carácter de subrayado (_) al principio del nombre; por ejemplo, _oculta. Normalmente, una carpeta oculta contiene los archivos auxiliares de un sitio Web. Puede especificar si desea mostrar u ocultar este tipo de carpetas en la Lista de carpetas y en algunas vistas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DPI | PPP | FR: Points par Pouce. Mesure de la définition d'une imprimante, d'un écran ou d'un numériseur à balayage. ES: Puntos por pulgada. Los ppp miden la resolución. Resolución: El número de puntos utilizados para reproducir una imagen expresados como (puntos horizontales) x (puntos verticales). | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dupliquer la diapositive | Duplicar diapositiva | ES: Opción para insertar una nueva diapositiva justo debajo de las diapositivas seleccionadas. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Échelle de gris | Escala de grises | FR: Représentation, par diverses nuances de gris, de différentes couleurs et niveaux de saturation de couleurs. ES: Una escala de tonos de gris, del negro al blanco. La escala de grises sirve para representar los colores al imprimir solamente con tinta negra. | Consommables pour imprimantes grand format HP. Glossaire des termes utilisés | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Écho | Eco | FR: Le processus selon lequel Access réactualise ou repeint l'écran pendant l'exécution d'une macro. ES: Proceso en el que Access actualiza o vuelve a dibujar la pantalla mientras se ejecuta una macro. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Écran | Monitor o pantalla | FR: Dispositif d'affichage, utilisant par exemple un tube cathodique ou des cristaux liquides ES: Dispositivo que da al ordenador la capacidad mostrar imágenes en pantalla. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Écran tactile | Pantalla táctil | FR: Écran conçu pour déterminer la position d'un contact à sa surface, éliminant ainsi les dispositifs de pointages autres que vos doigts gras. ES: Tipo especial de pantalla que permite la interación con el usuario simplemente pulsando con le dedo sobre la propia pantalla. |
López Cruz, Pedro A.(2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Écriture des données | Salida de datos | ES: La salida de datos, o escritura [sic], es un término que se aplica a una operación de salida de valores hacia un periférico (monitor, impresoras, etc.) o hacia un archivo. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.104 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Édition | Edición | ES: Función de Excel que permite llevar a cabo tareas de modificación de los documentos tales como cortar, copiar, pegar o buscar información dentro de ellos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Éditique, publication assistée par ordinateur | E-publicación, publicación electrónica | ES: Método para distribuir cualquier tipo de publicación a través de medios digitales, CD-ROM e Internet fundamentalmente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Élément de boucle | Bucle o Estructura iterativa | FR: Élément de langage spécifiant une itération dans la séquence d'exécution. ES: Este tipo de estructuras permiten ejecutar una misma sentencia (o bloque de sentencias) un cierto número de veces. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.129 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Émulateur | Emulador | FR: Programme qui tente de reproduire le fonctionnement d'une autre machine que celle pour laquelle il a été conçu. On trouve ainsi des émulateurs de bornes d'arcade, des émulateurs de console de jeux, des émulateurs d'anciens ordinateurs. Les programmes qui tournent sous ces émulateurs sont les originaux qui tournaient sur la machine émulée, l'émulateur se contente de traduire "à la volée" le langage initial dans le langage de la machine sur laquelle il tourne. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Énoncé | Sentencia | FR: Une instruction décrit généralement une partie d'un algorithme:elle indique une action à exécuter;on l'écrit dans le mode impératif:elle comporte un verbe suivi d'un complément ou d'un modificateur. ES: Las sentencias (o instrucciones) describen las acciones algorítmicas que pueden ser ejecutadas por un computador. | Valls, José María y Camacho, David (2004) Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.100 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Énoncé/Instruction FOR | La instrucción/sentencia/bucle FOR | ES: El bucle FOR ejecuta un número de veces fijo un conjunto de sentencias. En este tipo de bucles el cuerpo del bucle se ejecuta para todos los valores de un rango especificado. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.133 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Énoncé/Instruction IF-THEN | Instrucción/Sentencia/Bucle IF-THEN | ES: La sentencia IF-THEN es la estructura de selección más simple utilizable en Pascal. Cuando se utiliza esa instrucción, un bloque de sentencias se ejecuta, o no, en función del valor lógico de una expresión boleana. En la sentencia IF-THEN, se evalúa en primer lugar la expresión lógica; si es el resultado de la evaluación es verdadero (true), se ejecuta la sentencia o el bloque de sentencias, si por el contrario el resultado es falso (false), se continúa la ejecución del programa. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.119 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Énoncé/Instruction REPEAT-UNTIL | La instrucción/sentencia/bucle REPEAT-UNTIL | ES: Esta sentencia corresponde a la estructura de control REPETIR-HASTA estudiada en pseucódigo. La diferencia con respecto a los [sic] bules WHILE y FOR consiste en que la condición lógica se evalúa al final, y no antes de entrar en el cuerpo del bucle. Por lo tanto, los bucles REPEAT-UNTIL ejecutan por lo menos una vez el cuerpo del bucle; es decir, son bucles que realizan entre 1 y N iteraciones ([1..N]). | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.135 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Énoncé/Instruction WHILE | Instrucción/ sentencia/bucle WHILE | ES: La instrucción while se utiliza para generar bucles, en los cuales un grupo de instrucciones se ejecuta de forma repetida, hasta que se satiface alguna condición. | Gottfried, Byron S. (2005), Programación en C, McGraw-Hill/Interamericana de España, Aravaca (Madrid), p. 159 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enregistrer | Guardar | FR: Article du menu Fichier qui permet de transférer le document courant de la mémoire vive vers le disque dur ou une disquette, afin de le conserver et de pouvoir le retrouver ultérieurement. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enregistrer en tant que page Web | Guardar como página web | ES: Opción para guardar un archivo en formato HTML, de modo que pueda ser visto en Internet. Además, determina otras opciones, como p.ej. el titulo de la página Web. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Entrelacement | Entrelazado | ES: Impresión en la cual las imágenes se imprimen en pequeños incrementos para reducir la probabilidad de bandas ("banding"). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Équipe d'intervention en cas d'urgence informatique, CERT | Equipo de intervención en caso de emergencia informática | FR: Equipe d'alerte (pour la sécurité) sur l'Internet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Équipement de transmission de données | Equipo de comunicación de datos | FR: Appareil adaptant les signaux émis par un équipement terminal aux caractéristiques de la ligne. Par exemple, modem ou autre carte de communication (RNIS ou X25), qui constitue le point d'accès à un médium de transmission. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Espace réservé | Marcador de posición | ES: Cuadro con bordes punteados o sombreados que forman parte de la mayor parte de diseños de diapositivas. Este cuadro contiene el título y el texto principal u objetos como gráficos, tablas e imágenes. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exclusif | Exclusivo | FR: Type d'accès destiné à protéger les données d'une base de données partagée au sein d'un réseau. Lorsque vous ouvrez une base de données en mode exclusif, vous empêchez les autres de l'ouvrir aussi. ES: o de acceso a los datos de una base de datos compartida en una red. Cuando se abre una base de datos en modo exclusivo, se impide que otros usuarios la abran. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Expéditeur | Remitente | FR: Celui, celle qui expédie ou fait expédier quelque chose vers une certaine destination. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Extension de nom de fichier | Extensión de nombre de archivo | FR: Caractères placés a à la suite d'un point dans un nom de fichier, et qui indiquent son format ou son type. Par exemple, le fichier Image.gif utilise l'extension .gif, ce qui indique que le fichier est un graphisme au format GIF. ES: Caracteres que van detrás del punto en un nombre de archivo y que indican el formato o el tipo del archivo. Por ejemplo, el archivo imagen.gif utiliza la extensión ..gif, que indica que el archivo es un gráfico en formato GIF. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Extensions serveur front page | Extensiones de servidor de front page | FR: Ensemble de proprogrammes et de scripts qui prennent en charge les opérations d'auteur dans FrontPage et étendent les fonctionnalités d'un serveur Web. Les extensions serveur FrontPage sont disponibles pour Internet Information Services (IIS) et d'autres serveurs Web basés sur Windows, ainsi que pour les serveurs Web basés sur Unix. ES: Conjunto de programas de comandos que permiten crear páginas Web en front page y amplían la funcionalidad de un servidor Web. Las Extensiones de servidor de front page están disponibles para Servicios de Internet Information Server (IIS) y otros servidores Web basados en Windows, así como servidores Web basados en UNIX. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fenêtre | Ventana | ES: Función de Excel que permite controlar las opciones para personalizar la presentación y visualización de las hojas de trabajo de Excel. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Feuille de calcul | Hoja de cálculo | ES: Programa que permite manipular datos numéricos y alfanuméricos dispuestos en forma de tablas. Habitualmente es posible realizar cálculos complejos con fórmulas y funciones y dibujar distintos tipos de gráficas. | Adaptado de varias fuentes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fichier | Archivo | FR: Ensemble complet d'informations nommé et enregistré par un utilisateur et stocké sur un disque. Sur un plan technique, un fichier peut contenir n'importe quel type de données. Le plus souvent, cependant, ce terme concerne les données qu'un utilisateur a créées puis enregistrées en vue d'une consultation ultérieure ou autre opération. ES: Datos estructurados que pueden recuperarse fácilmente y usarse en una aplicación determinada. Se utiliza como sinónimo de fichero. El archivo no contiene elementos de la aplicación que lo crea, sólo los datos o información con los que trabaja. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fichier | Archivo | ES: Los archivos son las unidades lógicas o entidades que se utilizan para identificar un conjunto de ceros y unos, almacenados en una zona concreta de la memoria del computador. Estos archivos formarán finalmente los datos y programas que pueden utilizarse dentro del computador. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.29 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fichier (Excel) | Archivo | ES: Función de Excel que permite iniciar nuevos archivos, acceder a los ya guardados en una ubicación determinada, guardar los cambios o imprimir los documentos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fichier (Internet) | Archivo | FR: Ensemble nommé d' informations stockées sur un ordinateur. Il s'agit également d'un protocole Internet (file://) qui fait référence aux fichiers situés sur un disque ou un réseau. ES: Colección con nombre de información que se almacena en un equipo. También, protocolo de Internet (file://) que hace referencia a los archivos de un disco o de una red. | Hervo, C. (2005), Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 87 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Films et sons | Películas y sonidos | ES: Se pueden agregar películas, música y sonidos desde archivos en el equipo, en la red, en Internet o en la Galeria multimedia de Microsoft. Para reproducir estos archivos, se puede establecer el inicio automático de los mismos al mostrar la diapositiva, al hacer clic con el ratón, una vez transcurrido un intervalo de tiempo, o reproducirlos como parte de una secuencia de animación. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Filtrage automatique | Autofiltro | FR: Tableau croisé dynamique ou Graphique croisé dynamique grâce à la sélection d'un ou plusieurs éléments d'un champ permettant le filtrage. ES: Permite filtrar datos en las vistas Tabla dinámica o Gráfico dinámico mediante la selección de uno o varios elementos de un campo que admita el filtrado. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Filtre/Tri avancé | Ventana Filtro u orden avanzado | FR: Une fenêtre dans laquelle vous pouvez créer intégralement un filtre. Vous spécifiez les expressions de critères dans la grille de création du filtre pour limiter les enregistrements dans le formulaire ou la feuille de données ouverte à un sous-ensemble des enregistrements qui répondent aux critères. ES: Ventana en la que se puede crear un filtro desde el principio. Se especifican las expresiones de criterio en la cuadrícula de diseño del filtro para limitar los registros en la hoja de datos o el formulario abierto a un subconjunto de registros que cumplen los criterios. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Filtrer | Filtro | ES: Opción que permite visualizar las filas que cumplen unas determinadas condiciones y ocultar las demás. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Firmware | Firmware | FR: Logiciel qui est intégré dans un composant matériel (anglais hardware) et qui réside dans une mémoire volatile ou non volatile. ES: Rutinas software almacenadas en memoria ROM. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonction | Función | ES: Fórmula predeterminada de Excel que permite realizar operaciones complejas, tanto con valores numéricos como con texto. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonction de regroupement | Función agregada | FR: Fonction, comme Somme, Compte, Moyenne ou Var, que vous utilisez pour calculer des totaux. ES: Función como Suma, Cuenta, Promedio o Var, que se utiliza para calcular totales. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format | Formato | ES: Función de Excel que permite cambiar el aspecto de las celdas y su contenido (letras, números, borde, fondo, etc.). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format automatique | Autoformato | FR: Une collection de formats qui détermine l'apparence des contrôles et des sections d'un formulaire ou d'un état. ES: Conjunto de formatos que determina la apariencia de los controles y secciones de un formulario o informe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format GIF entrelacé | Formato de intercambio de gráficos GIF | FR: Image au format GIF (Graphics Interchange Format) qui s'affiche progressivement dans un navigateur Web, de manière toujours plus détaillée, jusqu'à ce que le fichier image soit entièrement téléchargé. ES: Formato de archivo gráfico de trama que se suele utilizar para mostrar gráficos con índices de color en World Wide Web. GIF es un formato comprimido que está diseñado para reducir al mínimo el tiempo de transferencia de los archivos en Internet. Los archivos en formato GIF tienen la extensión .gif. Véase también GIF entrelazado. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formulaire (Excel) | Formulario | ES: Plantilla de Excel que tiene textos que no pueden ser modificados y celdas dentro de las cuales se pueden escribir datos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formulaire (Front Page) | Formulario | FR: Ensemble de champs inclus dans un page. Il permet de rendre un site interactif: les utilisateurs pourront donner leur opinion, commander des articles… ES: Conjunto de campos de entrada de datos de una página Web. Los datos se envían al servidor cuando un visitante del sitio rellena y envía el formulario. | Hervo, C. (2005) Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 87 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formule | Fórmula | ES: Ecuación que calcula un valor nuevo a partir de los valores existentes. Las fórmulas pueden contener números, operadores matemáticos, referencias a celdas o incluso funciones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fournisseur de services Internet | Proveedor de acceso a Internet | FR: Entreprise reliée en permanence au réseau Internet, et qui met à la disposition de particuliers ou d'entreprises des connexions leur permettant d'accéder aux différents services disponibles dans Internet. | Diccionario ANETCOM de la Asociación Técnica de Informática definición. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gestionnaire de scénarios | Escenarios | ES: Conjunto de valores que Microsoft Excel guarda y puede sustituir automáticamente en la hoja de cálculo. Puede utilizar los escenarios para prever el resultado de un modelo de hoja de cálculo. Puede crear y guardar diferentes grupos de valores en una hoja de cálculo y, a continuación, pasar a cualquiera de estos nuevos escenarios para ver distintos resultados. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grammage | Gramaje | FR: Masse par unité de surface d'un papier ou d'un carton déterminée par la méthode d'essai normalisée. Elle est exprimée en grammes par mètre carré. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Graphique | Gráfico | ES: Representación de datos numéricos por medio de una o de varias líneas que hacen visible la relación que esos datos guardan entre sí. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Graphisme | Gráfico | FR: Image ou fichier image qui peut être inséré dans une page Web. ES: Archivo de imagen o fotografía que se puede insertar en una página Web. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gras | Negrita | FR: Caractère typographique dont le tracé est plus épais et plus noir que le caractère normal. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Groupe Administrateurs | Grupo Administradores | FR: Le compte du groupe Administrateurs du système qui est doté de toutes les autorisations sur toutes les bases de données utilisées par un groupe de travail. Le programme d'installation ajoute automatiquement le compte d'administrateur par défaut au groupe Administrateurs. ES: Cuenta de grupo del administrador del sistema que tiene todos los permisos en todas las bases de datos utilizadas por un grupo de trabajo. El programa de instalación agrega automáticamente la cuenta de usuario del administrador al grupo Administradores. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grouper et créer un plan | Agrupar y esquema | ES: Función de Excel que permite expandir o contraer la apariencia de una hoja de cálculo, de forma que se pueda ver con más o menos detalle (icono en el menú Datos). | VV.AA., Aprenda Excel 2000 (2001), Universidad Politécnica de Madrid, Madrid | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hot potato routing | Encaminamiento de patata caliente | FR: Routage en mode « patate chaude ». Routage dans lequel les paquets à transmettre ne sont jamais abandonnés, ni mis en mémoire tampon. Les routeurs se les repassent sans cesse, jusqu'à ce que le bon lien se libère. ES: Encaminamiento que utiliza la técnica de mantener los datos en movimiento, incluso si esto implica que los datos puedan alejarse temporalmente de su destino final. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
HTML produit par le serveur | HTML generado por el servidor | FR: Fichier ASP (Active Server Pages) ou IDC/HTX qui résulte d'une table, d'une requête ou d'un formulaire, qui est connecté à une source de données ODBC et traité par Internet Information Server pour créer dynamiquement des fichiers HTML en lecture seule. ES: Archivo de páginas Active Server (ASP) o IDC/HTX que se obtiene de una tabla, una consulta o un formulario, que está conectado a un origen de datos ODBC y que Internet Information Server procesa para crear dinámicamente archivos HTML de sólo lectura. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IANA, autorité chargée de l'assignation des numéros Internet | IANA, Organismo de Asignación de Números Internet | FR: Bureau central d'enregistrement des numéros de ports et de réseaux IP sur l'Internet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Identificateur | dentificador | FR: Unité lexicale servant à désigner un objet de langage; symbole utilisé pour nommer, indiquer ou repérer. Les identificateurs peuvent être liés à des structures de données, des articles de données ou des emplacements de programmes. ES: Un identificador es una palabra válida que puede ser utilizada para representar el nombre de una variable, de una constante, de un programa o de un subprograma en el lenguaje considerado. Cualquier identificador válido, construido en un lenguaje concreto, utilizará un conjunto de símbolos permitidos que forman su alfabeto. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.69 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Index unique | Índice único | FR: Un index qui se définit en paramétrant la propriété Indexed d'un champ sur Oui (Sans doublons). Un index unique accepte les doublons dans le champ indexé. Le fait de définir un champ comme clé primaire le définit automatiquement comme étant unique. ES: Índice que se define estableciendo la propiedad Indexado de un campo en Sí (Sin duplicados). Un índice único no admite entradas duplicadas en el campo indizado. Si se establece un campo como clave principal, se define automáticamente el campo como único. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Image interactive | Mapa de imágenes | FR: Graphisme contenant une ou plusieurs zones invisibles, appelées zones réactives, qui sont liées à une page ou un fichier. ES: Gráfico que contiene una o más regiones invisibles, denominadas zonas activas, que establecen un vínculo con una página o un archivo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Importer | Importar | FR: Copier des données à partir d'un fichier texte, d'une feuille de calcul ou d'une table de base de données dans une table Access. Vous pouvez utiliser les données importées pour créer une nouvelle table ou vous pouvez les ajouter à une table existante dotée d'une structure de données identique. ES: Copier des données à partir d'un fichier texte, d'une feuille de calcul ou d'une table de base de données dans une table Access. Vous pouvez utiliser les données importées pour créer une nouvelle table ou vous pouvez les ajouter à une table existante dotée d'une structure de données identique. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Impression recto verso | Impresión a doble cara | FR: Des deux côtés d'une feuille. ES: En ambas caras del papel. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimante Laser | Impresora láser | FR: Imprimante telle que chaque ligne est composée de points électrisés qui se chargent de poudre de carbone, fixée ensuite à la chaleur. ES: Impresora veloz y de alta resolución que utiliza la tecnología de rayos láser. Cuando el rayo toca el papel, forma una imagen electrostática que atrae la tinta seca. | Dictionnaire de l´informatique et d´internet Glosario de informática, Escuela superior de comercio Carlos Pellegrini | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimante à jet d´encre | Impresora de chorro de tinta | FR: Elle repose sur le principe qu'un fluide chauffé produit des bulles. ES: Impresora que trabaja pulverizando la tinta sobre el papel. | Explicaciones relacionadas con el campo de la informática (commentcamarche.net) Glosario de informática, Escuela superior de comercio Carlos Pellegrini | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimante à marguerite | Impresora de margarita | FR: Imprimante à impact dont le dispositif d'impression est une roue (marguerite), composée de caractères en relief disposés sur des rayons, qui tourne autour d'un axe pendant qu'un marteau percute le caractère à imprimer contre le ruban encreur et le papier. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimante locale | Impresora local | FR: Imprimante raccordée physiquement à un serveur et contrôlée directement par le Système de spoolage d'imprimante ligne d'une instance HP-UX exécutée sur ce serveur. ES: La impresora que está conectada directamente al puerto del ordenador mediante un cable de interface. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimante matricielle | Impresora matricial | FR: Imprimante à impact dont la tête d'impression contient une matrice de minuscules aiguilles qui sont propulsées individuellement par un électro-aimant sur le ruban encreur contre le papier. ES: Impresora que trabaja por medio de un cabezal que presiona una cinta entintada contra el papel. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) Glosario de informática, Escuela superior de comercio Carlos Pellegrini | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimante multifonction (tout-en-un) | Impresora híbrida | FR: Imprimante regroupant dans un même appareil les fonctions de photocopieur, de numériseur et de télécopieur. ES: Máquina con funciones múltiples que puede realizar varias tareas asociadas con papel, tales como la impresión con base en la computadora, el envío y la recepción de fax, el rastreo y el fotocopiado. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimer diapositives | Imprimir diapositivas | ES: Este procedimiento sirve para imprimir la presentación en hojas transparentes si se desea reproducir la misma en un retroproyector. Microsorft PowerPoint optimiza automáticamente las diapositivas para imprimirlas en la impresora seleccionada, en blanco y negro o en color. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimer documents | Imprimir documentos | ES: Versión impresa de una presentación que puede incluir varias diapositivas por página y espacio para las notas de audiencia. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimer pages de commentaires | Imprimir páginas de notas | ES: Páginas impresas que muestran las notas del autor debajo de las diapositivas que acompañan las notas. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Insertion | Insertar | ES: Función de Excel que permite agregar al documento con el que estamos trabajando diversos elementos, tales como gráficos, funciones, imágenes, diagramas, objetos o hipervínculos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interface | Interfaz | FR: Interaction physique ou fonctionnelle assurant une connexion entre des éléments de configuration. ES: La conexión entre el ordenador y la impresora. | Glosario Universidad La Salle, Bogotá. Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interligne | Interlineado | FR: Dans un texte, espace entre les lignes de caractères dactylographiées ou imprimées. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interligne (PowerPoint) | Interlineado | FR: La commande Interligne permet d'augmenter l'espace entre les lignes d'un même paragraphe (interligne), avant ou après le paragraphe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italique | Cursiva | FR: Caractère typographique légèrement incliné vers la droite. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jack/Connecteur | Jack | FR: Type de connecteur audio, le plus souvent utilisé pour brancher des casques ou des micros aux cartes son. ES: Tipo de conexión que utilizan muchos cables, por ejemplo los de algunos dispositivos de sonido. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jeux d’animations | Combinaciones de animación | ES: Agrega efectos visuales preestablecidos al texto en las diapositivas. En el intervalo de sutil a excitante, cada esquema incluye un efecto para el título de la diapositiva y un efecto que se aplica a las viñetas o párrafos de una diapositiva. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jeux de couleurs | Combinaciones de colores | ES: Conjunto de ocho colores que se pueden aplicar a diapositivas, páginas de notas o documentos de la audiencia. Una combinación de colores consta de un color de fondo, un color para las líneas de texto, y otros seis colores seleccionados para generar diapositivas fácilmente legibles. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Joindre | Adjuntar | ES: Acción de agregar a un mensaje (de mail, o para un grupo de noticias) uno o varios archivos extras, llamados archivos adjuntos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Joint Photographic Experts Group (Format JPEG) | Joint Photographic Experts Group (Format JPEG) | FR: Format de fichier graphique raster, qui permet d'afficher les graphismes couleur de haute résolution du World Wide Web. Les graphismes JPEG appliquent un modèle de compression défini par l'utilisateur, qui peut considérablement réduire la taille des fichiers contenant des graphismes de qualité photographique. Un niveau de compression plus élevé entraîne une déperdition de qualité, alors qu'un niveau de compression plus faible entraîne une augmentation de la qualité. Les fichiers au format JPEG sont dotés de l'extension .jpg. Voir aussi format JPEG progressif. ES: Formato de archivo gráfico de trama que permite mostrar gráficos a color de alta resolución en World Wide Web. Los gráficos JPEG aplican un esquema de compresión especificado por el usuario que puede reducir significativamente el tamaño de archivo de los gráficos en color de calidad fotográfica. Un mayor nivel de compresión proporciona una menor calidad, mientras que un menor nivel de compresión proporciona una mayor calidad. Los archivos en formato JPEG tienen la extensión .jpg. Véase también JPEG progresivo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage assembleur | Lenguaje ensamblador | FR: Langage lié à l'ordinateur dans lequel la plupart des instructions sont en correspondance biunivoque avec des instructions machine et qui peut, en outre, comporter d'autres possibilités comme des macro-instructions. ES: Se trata de un tipo de lenguajes de programación bastante próximo al lenguaje máquina. En este tipo de lenguajes se sustituyen los códigos numéricos (cadenas binarias) que representan las diferentes partes o campos en las que se divide una instrucción máquina, por un conjunto de códigos nemotécnicos más sencillos de identificar y recordar. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.44 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage de balisage extensible, XML | Lenguaje extensible de marcado, XML | ES: Lenguaje desarrollado por el W3 Consortium para permitir la descripción de información contenida en el WWW a través de estándares y formatos comunes, de manera que tanto los usuarios de Internet como programas específicos (agentes) puedan buscar, comparar y compartir información en la red. El formato de XML es muy parecido al de HTML aunque no es una extensión ni un componente de éste. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Largeur de bande | Anchura de banda | ES: Técnicamente es la diferencia en hertzios entre la frecuencia más alta y la más baja de un canal de transmisión. Sin embargo, este término se usa mucho más a menudo para definir la cantidad de datos que puede ser enviada en un período de tiempo determinado a través de un circuito de comunicación dado, por ejemplo, 33,6 Kb/s | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage de haut niveau | Lenguaje de alto nivel | FR: Langage de programmation qui, par conception, n'est lié à la structure d'aucun calculateur particulier ou d'aucune classe particulière de calculateurs. ES: Los lenguajes de alto nivel son los más próximos al lenguaje natural y, por lo tanto, los más utilizados hoy en día. Este tipo de lenguajes se caracteriza principalmente por poder expresar instrucciones muy complejas (estas instrucciones se traducirán a gran cantidad de instrucciones máquina), y al igual que en el caso de los lenguajes ensambladores no serán directamente ejecutables. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.46 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage HTML | Lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) | FR: Langage de balisage normalinormalisé pour les documents situés sur le World Wide Web. Le langage HTML est un sous-ensemble du langage SGML (Standard Generalized Markup Language). Il utilise des balises pour indiquer aux navigateurs Web la façon dont ils doivent afficher les éléments de page tels que le texte et les graphismes. Il indique également aux navigateurs Web comment répondre à des actions telles que l'activation d'un lien lorsqu'un utilisateur enfonce une touche du clavier ou clique sur la souris. ES: Lenguaje de marcado estándar para los documentos de World Wide Web. HTML es un subconjunto del Lenguaje de marcado generalizado estándar (SGML). Utiliza etiquetas para indicar cómo deben mostrarse los elementos de las páginas, como el texto y los gráficos, en los exploradores Web y cómo estos exploradores deben responder a acciones tales como la activación de un vínculo al presionar una tecla o al hacer clic con el mouse (ratón). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage-machine | Lenguaje máquina | FR: Langage de programmation dans lequel toutes les instructions sont des instructions-machine, c'est-à-dire des instructions que l'ordinateur peut reconnaître et exécuter directement. ES: Es el lenguaje de programación con menor nivel de abstracción que puede utilizarse en un computador, dado que directamente se proporcionan las instrucciones en binario. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.43 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage PCL (Langage de commande d’imprimante) | Lenguaje de control de impresoras | FR: Langage de commande qui permet de donner à une imprimante les instructions nécessaires pour l'impression de textes et de graphiques. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage SGML (Standard Generalized Markup Language) | Lenguaje de marcado generalizado estándar | FR: Langage qui permet d'organiser et de baliser des éléments et des données dans un document. Le langage SGML proprement dit ne définit aucune mise en forme particulière ; il spécifie plutôt les règles de balisage des éléments. Les balises peuvent alors être interprétées afin de mettre en forme les éléments de différentes façons. ES: Lenguaje para organizar y etiquetar los elementos y los datos de un documento. SGML no especifica de por sí ningún formato concreto, sino que especifica las reglas para etiquetar los elementos. Después, las etiquetas se pueden interpretar de distintas maneras para dar formato a los elementos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage SQL (Structured Quero Language) | Lenguaje de consulta estructurado (SQL) | FR: Langage de programmation et de requête de base de données largement utilisé pour l'accès, l'interrogation, la mise à jour et la gestion des données des systèmes de base de données relationnelle. Grâce au langage SQL, vous pouvez extraire les données d'une base de données, créer des bases de données et des objets de base de données, ajouter des données, modifier des données existantes et effectuer d'autres fonctions plus complexes. Le langage SQL vous permet également de modifier la configuration du serveur, les paramètres de base de données ou de session, et de contrôler les données ainsi que les instructions d'accès. ES: Lenguaje de consulta y programación de bases de datos muy utilizado para obtener acceso, consultar y administrar los datos de los sistemas de bases de datos relacionales. Al utilizar SQL, se pueden recuperar datos de una base de datos, crear bases de datos y objetos de base de datos, agregar datos, modificar datos existentes y realizar otras funciones más complejas. Con SQL también se puede cambiar la configuración del servidor, modificar la configuración de la base de datos o de la sesión, y controlar los datos y las instrucciones de acceso. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langage XML (Extensible MarkUp Language) | Lenguaje de marcado extensible | FR: Sous ensemble du langage SGML (Standard Generalized Markup Language), ce langage permet de créer des structures de données personnalisées qui autorisent la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données entre les programmes, serveurs et organisations. ES: Subconjunto del Lenguaje de marcado generalizado estándar (SGML), lenguaje para crear estructuras de datos personalizadas que permiten la definición, transmisión, validación e interpretación de los datos entre programas, servidores y organizaciones. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lecture des données | Entrada de datos | ES: La entrada de datos o lectura [sic], es un término que se aplica a una operación de entrada de valores provenientes de un periférico (teclado, unidad de disco, etc.), o de un archivo, y que son dirigidos hacia posiciones concretas de la memoria. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.102 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
LED (diode électroluminescente) | LED (diodo emisor de luz) | FR: Petite loupiote, souvent rouge (sinon elle est verte ou jaune-orangé, rarement d'une autre couleur), servant à indiquer l'état d'une option ou d'une caractéristique. On en trouve trois vertes en haut et à droite des claviers des PC. On en trouve aussi sur les façades des machines, pour indiquer si elles sont sous tension, si le turbo est mis, si le disque dur est en train de lire ou écrire... ES: Pequeño diodo luminoso que se instala en los ordenadores y que se ilumina para indicar que el sistema está encendido, que el disco duro está en funcionamiento, la tecla de bloqueo de mayúsculas activada, etc. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lettrine | Letra capital | FR: Grande lettre initiale, imprimée dans un corps supérieur aux autres lettres d'un texte, qui commence un chapitre ou un paragraphe d'un ouvrage imprimé. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Libellé | Etiqueta | FR: Désignation en clair d'une donnée alphanumérique dans un programme ou sur un support de sortie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lien automatique | Vínculo automático | FR: Un lien à partir d'un objet OLE dans Access vers un serveur OLE qui met à jour automatiquement l'objet dans Access lorsque les informations changent dans le fichier de l'objet. ES: Vínculo de un objeto OLE de Access a un servidor OLE que actualiza automáticamente el objeto en Access cuando cambia la información del archivo de objeto. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lien Hypertexte | Hipervínculo/ Enlace | FR: Un lien hypertexte représenté sous la forme d'un texte ou d'un image, sert á établir une conexión d'une page vers une autre destination. Cette destination peut éter un emplacement sur une page Web, et peut éter aussi une adresse d'un messagerie , une image, un fichier ou encore un programme. ES: Puntero desde un texto, gráfico u otro elemento de la página que señala a una página Web o a un archivo. En World Wide Web, los hipervínculos son la manera principal de desplazarse entre páginas y sitios Web. También se denomina vínculo. | Hervo, C. (2005) Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 120 Brett Polonsky, W. (1999), El libro oficial de Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona, pág. 134 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ligne | Fila | FR: Ensemble d'éléments disposés horizontalement dans un tableau, une matrice ou toute autre structure de données. ES: Conjunto de varias celdas dispuestas en sentido horizontal. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ligne d'abonné numérique asymétrique, ADSL | Línea de abonado digital asimétrica; ADSL | ES: Tecnología de transmisión de tipo XDSL, que permite a los hilos telefónicos de cobre convencionales una alta velocidad de transmisión. Es la más utilizada actualmente y se denomina asimétrica porque permite más velocidad en la recepción de datos por parte del usuario que en la emisión de datos por éste. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ligne d'action | Fila de acción | FR: Une ligne dans la partie supérieure de la fenêtre Macro dans laquelle vous spécifiez les noms des macros, les actions, les conditions et les commentaires associés à une macro ou à un groupe de macros. ES: En la parte superior de la ventana Macro en la que se escriben los nombres de macro, acciones, condiciones y comentarios asociados a una macro o un grupo de macros determinado. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Listage | Lista | FR: Opération du système d'annuaire visant à obtenir une liste de subordonnées immédiates d'une entrée explicitement identifiée; dans certains cas, la liste renvoyée peut être incomplète. ES: Una lista es un conjunto de elementos homogéneos con una relación lineal entre ellos. Cada elemento de la lista, excepto el primero, tiene un predecesor y cada elemento, excepto el último, tiene un sucesor. Las listas son tipos abstractos de datos donde se separarán claramente los aspectos de implementación de los aspectos lógicos de forma que se puedan utilizar las listas sin necesidad de conocer cómo están implementadas. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.448 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liste circulaire | Lista circular | FR: Liste dont le dernier élément a une adresse qui réfère au premier élément. ES: Son listas donde el sucesor del último elemento es el primero y el antecesor del primero es el último; es decir, el principio de la lista está unido con el final. Este tipo de listas son muy utilizadas como colas, y entonces se llaman colas circulares. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.455 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liste d'actions | Lista de acciones | FR: La liste qui s'affiche lorsque vous cliquez sur la flèche dans la colonne Action de la fenêtre Macro. ES: Lista que aparece al hacer clic en la flecha situada en la columna Acción de la ventana Macro. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liste générique | Lista genérica | ES: Las listas genéricas son las más generales de todas. No existe ningún criterio específico para colocar cada elemento en un lugar determinado de la lista. La relación lineal que existe entre los elementos de la lista está únicamente determinada por la posición que cada elemento ocupa en ella. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.449 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liste numéroté | Lista ordenada | ES: En estas listas, el lugar que ocupan los elementos está determinado por el valor de uno o más campos. Este campo o campos se denomina clave de ordenación. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.450 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Logiciel | Software | FR: Ensemble des programmes, des procédures et de la documentation et des données éventuellement associées, permettant de produire des documents. ES: Programas informáticos, instrucciones o aplicaciones con uno o más programas que hacen que el hardware funcione. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Logiciel antivirus | Antivirus | ES: Programa cuya finalidad es prevenir las infecciones producidas por los virus informáticos así como curar las ya producidas. Para que sean realmente efectivos, estos programas deben actualizarse periódicamente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Machine virtuelle Java | Máquina virtual Java | FR: Programme qui execute les applets et les programmes Java. La machine virtuelle Java est incluse dans la plupart des navigateurs Web. ES: Programa que ejecuta subprogramas y programas Java. Se incluye con la mayoría de los exploradores Web. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Macro | Macro | ES: Conjunto de instrucciones que se almacenan en una ubicación especial y que se pueden activar con la tecla de control y una letra con el fin de economizar tareas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Magasin | Bandeja | FR: Magasin de type accordéon d'un dérouleur à collage à l'arrêt qui permet de constituer une réserve de papier avant le changement de bobine afin de ne pas interrompre l'impression. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MAN | MAN | FR: Réseau étendu d'ordinateurs habituellement utilisé dans les campus ou dans les villes. Le réseau utilise généralement des fibres optiques. ES: Acrónimo de Metropolitan Area Network. Red de alta velocidad que puede transportar voz, datos e imágenes a grandes velocidades y distancias de hasta 75 km. Puede incluir una o más redes LAN. Es más pequeña que una red WAN pero opera a mayor velocidad. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marge | Margen | FR: Espace blanc réglé par l'utilisateur et laissé sur les bords extérieurs, à gauche et à droite d'un texte. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Masque | Patrón | ES: Vista de diapositiva o página en la que se define el formato de todas las diapositivas o páginas de la presentación. Cada presentación tiene un patrón por cada componente clave: diapositivas, diapositivas de título, notas del orador y documentos de la audiencia. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Masque de bits | Máscara de bits | FR: Une valeur utilisée avec les opérateurs de manipulation de bits (And, Eqv, Imp, Not, Or et Xor) pour tester, définir ou réinitialiser l'état de bits individuels dans une valeur de champ de manipulation de bits. ES: Valor utilizado con operadores bit a bit (And, Eqv, Imp, Not, Or y Xor) para probar, establecer o restablecer el estado de los bits individuales en un valor de campo en bits. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Masque de diapositives | Patrón de diapositivas | ES: Diapositiva que almacena informacion acerca de la plantilas de diseño aplicada, incluidos los estilos de fuentes, posiciones y tamaños de los marcadores de posición, diseño de fondo y combinaciones de colores. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Masque de titres | Patrón de títulos | FR: Le masque de titre contient les styles des diapositives de titre. Ces styles incluent la conception d’arrière-plan, les couleurs, le texte du titre et du sous-titre, et la disposition. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Masque du document | Patrón de documentos | FR: Permet de paramétrer la mise en page des impressions. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Masquer diapositives | Ocultar diapositiva | ES: Opción para ocultar una diapositiva, la cual se guarda en el archivo, aunque este ocultada cuando se ejecuta la presentación. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Massicot | Cortador o guillotina | ES: El cortador o guillotina de papel incorporado, que automáticamente corta las imágenes que se imprimen continuamente en el rollo de papel. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Matériel informatique | Hardware | FR: Partie physique, essentiellement électronique de l'ordinateur, d'un terminal TNT ou sat... Il est le complément du logiciel, (software en anglais). ES: Todos los componentes físicos electrónicos de un sistema de computación, incluyendo cualesquiera equipos periféricos, tarjetas de circuitos impresos, pantallas e impresoras. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mémoire à liste inversée | Cola | FR: Mémoire dont les données sont traitées de façon telle que le premier article à extraire soit le dernier article rangé encore présent en mémoire, c'est-à-dire dernier entré, premier sorti. ES: Las colas son otro tipo especial de lista, donde los elementos se introducen siempre por un extremo y se extraen siempre por el otro. Las colas son estructuras lineales de tipo FIFO (First In First Out); es decir, el primer elemento que se introduce en la cola es el primero que saldrá de ella. Las eliminaciones se realizan por el extremo que llamaremos FRENTE, y las inserciones por el extremo que llamaremos FINAL. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, pp.452-453 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mémoire caché | Memoria caché | FR: Mémoire qui offre au processeur un accès rapide aux données et instructions les plus utiles. ES: Memoria más rápida que la RAM cuya función es almacenar los últimos datos e instrucciones de la memoria RAM. | López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mémoire morte | Memoria ROM (memoria de solo lectura) | FR: Type de mémoire dont le contenu est accessible en lecture et non en écriture. Elle conserve les données en l'absence de courant électrique. ES: Memoria de sólo lectura, diseñada para una función específica y cuyo contenido no se puede alterar. Se usa en sistemas en los que el contenido va a mantenerse inalterado mucho tiempo. | López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mémoire vive | Memoria RAM(memoria de acceso aleatorio) | FR: Mémoire permettant l'écriture et la lecture des données qui peut être modifiée à l'infini dès qu'elle est alimentée en électricité. Elle sert à stocker temporairement les fichiers que l'ordinateur exécute. ES: Memoria de lectura y escritura volátil cuyo contenido se mantiene sólo durante el tiempo que el PC permanece funcionando, con lo que su contenido se elimina cuando apagamos el ordenador. | López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu affichage | Menú ver | FR: Menu qui regroupe différentes options permettant à l'utilisateur de changer la présentation de ce qui apparaît à l'écran et de personnaliser l'interface de sa fenêtre de travail. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu déroulant | Menú desplegable | FR: Menu que l'on peut développer à partir de la barre de menus en utilisant un dispositif de pointage ou une combinaison de touches de clavier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu édition | Menú edición | FR: Menu qui regroupe différentes options qui permettent à l'utilisateur de modifier le contenu d'un document ou d'un fichier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu fenêtre | Menú ventana | FR: Menu qui regroupe différentes options permettant à l'utilisateur de choisir la façon dont les fenêtres seront affichées à l'écran ou encore quels éléments d'interface il veut afficher. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu fichier | Menú archivo | FR: Menu qui regroupe différentes options permettant à l'utilisateur d'agir sur l'ensemble d'un document ou d'un fichier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu format | Menú formato | FR: Menu qui regroupe différentes options qui permettent à l'utilisateur de changer l'apparence des caractères ou de l'ensemble d'un document et de faire certains choix de mise en page. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu insertion | Menú insertar | FR: Le menu Insertion permet d’ajouter au document: des éléments générés par le logiciel lui-même et qui lui sont spécifiques, et des éléments plus communs et stockés pour chacun d’eux dans un fichier spécifique. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu outils | Menú herramientas | FR: Menu qui regroupe différentes options qui permettent à l'utilisateur de modifier le contenu d'un document ou d'un fichier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menu tableau | Menú tabla | FR: Le menu TABLEAU permet de visualiser des données en tableaux et de définir des sous-ensembles de tableaux qui pourront être sauvés et exportés vers d’autres programmes. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Microprocesseur | Microprocesador o Unidad Central de Proceso (CPU) | FR: Unité de traitement des informations dont le travail se limite à lire des programmes (des suites d'instruction), les décoder et les exécuter. ES: Es el cerebro del ordenador y el encargado del procesamiento de todas las instrucciones de programas y dispositivos. | López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mise en forme | Formato | FR: Action de disposer des données sur un support selon un arrangement défini en vue de les afficher, de les imprimer ou de les mettre en mémoire. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mise en page | Configurar página | FR: Assemblage de différentes vues du modèle dans différentes fenêtres d'affichage dans le but d'en préparer une impression. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mise en page des diapositives | Diseño de la diapositiva | ES: El diseño de la diapositiva hace referencia a la forma en que se organizan los elementos de una diapositiva. Un diseño contiene los marcadores de posición, y éstos, a su vez, el texto, como títulos y listas con viñetas, y el contenido de la diapositiva, como tablas, gráficos, imágenes, formas e imágenes prediseñadas. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mise en page des diapositives | Diseño de la diapositiva | ES: Organización de elementos , como texto de título y subtítulo, listas, imágenes, tablas, gráficos, autoformas y películas en un gráfico. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mode de transfert asynchrone, ATM | Modo de transferencia asíncrono, ATM | FR: Mode de transfert dans lequel les informations sont organisées en cellules; il est qualifié d'asynchrone car la récurrence des cellules contenant des informations provenant d'un même usager n'est pas nécessairement périodique. ES: Modo de transferencia en el que la información esta organizada en células; es asíncrono o en el sentido de que la recurrencia de las células que contienen información de un usuario individual no es necesariamente periódica | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modèles de conception | Plantillas de diseño | ES: Archivo que contiene los estilos de una presentación, incluido el tipo y el tamaño de las viñetas y fuentes; posiciones y tamaños de los marcadores de posición, diseño de fondo y combinaciones de colores de relleno, un patrón de diapositivas y el patrón de títulos opcional. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modem | Módem | FR: Abrév.. de MODulateur-DÉModulateur. Périphérique permettant de convertir des signaux analogiques en numérique et inversement, et de les transférer par ligne téléphonique. ES: Se trata de las siglas de: Modulador-DEModulador y es un dispositivo que es capaz de convertir información digital de nuestro ordenador en información analógica y transmitirla a través de una línea de teléfono. | López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mode plan | Vista esquema | ES: Muestra el texto de la diapositiva como un esquema, lo que resulta útil para comenzar a escribir el contenido: recopilar ideas, planear cómo han de ser presentadas y cambiar el texto y las diapositivas de lugar. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulation | Modulación | FR: Processus par lesquels le signal est transformé, par un modem, de sa forme originale en une forme adaptée aux lignes télephoniques, en faisant varier les paramètres d'une onde appelée porteuse. ES: Proceso usado por un módem para adicionar la señal digital a la señal portadora de tal manera que la señal pueda transmitirse a través de las líneas telefónicas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Monochrome | Monocromo | FR: Se dit d'une image dont les valeurs sont constituées par les gradations d'une couleur unique. ES: Impresión en la que sólo se utiliza tinta de un color, que suele ser el negro. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mot de passe | Contraseña | FR: Chaîne de caractères entrées par un utilisateur pour prouver son identité sur le réseau. Le système compare le code à une liste stockant les mots de passe et utilisateurs autorisés. Si le code est authentique, le système autorise l'accès utilisateur au niveau de sécurité approuvé pour le propriétaire du mot de passe. Le mot de passe idéal représente un mélange de texte, de nombres, de signes de ponctuation ou d'autres caractères qui le rendent impossible à deviner ou difficile à découvrir par des pirates. ES: Cadena de caracteres que escribe un usuario para comprobar su identidad en la red. El sistema compara el código con una lista almacenada de contraseñas y usuarios autorizados. Si el código es legítimo, el sistema proporciona al usuario acceso en cualquier nivel de seguridad que haya sido aprobado para el propietario de la contraseña. Teóricamente, una contraseña debería ser una combinación de texto, números y signos de puntuación u otros caracteres que no pueda ser adivinada o falsificada fácilmente por los intrusos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navigateur, logiciel de navigation | Visor, visualizador, ojeador, navegador | ES: Aplicación para visualizar todo tipo de información y navegar por el espacio Internet. En su forma más básica son aplicaciones hipertexto que facilitan la navegación por los servicios de información Internet; cuentan con finalidades plenamente multimedia y permiten indistintamente la navegación por servidores WWW, FTP, Gopher, el acceso a grupos de noticias, la gestión del correo electrónico, etc. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Niveau d’encre | Nivel de tinta | ES: Gráfico que aparece en pantalla para indicar cuánta tinta queda en cada cartucho. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nœud | Nodo | FR: Ordinateur personnel ou autre unité connecté au réseau par l'intermédiaire d'une carte de réseau ou d'un pilote de LAN. ES: Cualquier dispositivo enganchado a la red, capaz de comunicarse con otros dispositivos de red. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nom de domaine | Nombre de dominio | FR: Adresse d'une conexion réseau qui identifie son propriétaire, par exemple serveur, organisation, type. Ainsi, http://www.microsoft.com/france/ identifie un serveur Web chez Microsoft Corporation, qui est une organisation commerciale. ES: Dirección de una conexión de red que identifica al propietario de dicha dirección, como servidor, organización, tipo. Por ejemplo, www.microsoft.com identifica un servidor Web de Microsoft Corporation, que es una organización comercial. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nom de domaine complet | Nombre de dominio totalmente cualificado, FQDN | FR: Nom de domaine présentant sa construction hiérarchique depuis la racine du système et qui permet d'identifier avec précision un ordinateur branché à Internet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numérotation automatique | Tipo de datos Autonumérico | FR: Dans une base de données Microsoft Access, un type de données de champ qui stocke automatiquement un numéro unique pour chaque enregistrement au moment de son ajout dans une table. Trois sortes de numéros peuvent être créés : séquentiel, aléatoire et N° de réplication. ES: En una base de datos de Microsoft Access, un tipo de campo de datos que almacena automáticamente un número único para cada registro al agregarlo a una tabla. Pueden generarse tres tipos de números: secuenciales, aleatorios y de Id. de réplica. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numérotation (automatique de paragraphe)/Numéros | Numeración | FR: Aptitude d'un système de traitement de texte à générer automatiquement des numéros de paragraphe séquentiels pour les paragraphes successifs d'un document. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numériser | Digitalizar | FR: Convertir des informations analogiques (image, texte) en valeurs numériques (0 et 1) correspondantes à l'aide d'un numériseur à balayage. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Objet incorporé | Objeto incrustado |
Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Objet OLE | Objeto OLE | FR: Objet qui prend en charge le protocole OLE pour la liaison et l'incorporation d'objets. Par exemple, un objet OLE d'un serveur OLE, une image Windows Paint ou une feuille de calcul Microsoft Excel peuvent être liés ou incorporés dans un champ, un formulaire ou un état. ES: Objeto que admite el protocolo OLE para la incrustación y la vinculación de objetos. Los objetos OLE de un servidor OLE, como una imagen de Windows Paint o una hoja de cálculo de Microsoft Excel, se pueden vincular o incrustar en un campo, un formulario o un informe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Octet | Octeto | ES: Un octeto está formado por 8 unidades de información (llamadas bits). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Onion routing | Encaminamiento cebolla | FR: «Routage oignon». Infrastructure pour la communication privée à travers d’un réseau public. Il fournit les raccordements anonymes qui sont fortement résistants à l'écoute clandestine et à l'analyse de traffic. Ainsi il cache non seulement les données qui sont envoyées, mais également les interlocuteurs qui communiquent. ES: Técnica de comunicación en la que el mensaje se envuelve en una serie de niveles de cifrado, y se pasa a través de diversas estaciones intermedias con el fin de ocultar su punto de origen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Organigramme | Organigrama | ES: Un diagrama de flujo (flowchart) u organigrama es una representación gráfica de un algoritmo. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.36 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Outils | Herramientas | ES: Función de Excel que permite llevar a cabo diversas tareas, tales como la protección del documento (restringir la entrada y las modificaciones), la auditoría de fórmulas, el uso de escenarios o la personalización de las barras y, en general, del aspecto de la ventana del programa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Page de cadres | Página de marcos | FR: Une page de cadres est une page HTML spéciale qui divise la fenêtre du navigateur en parties distinctes appelées cadres; dans chacune de ces parties (cadres) un page différente peut s'afficher. ES: Página que divide una ventana de explorador Web en distintas áreas, denominadas marcos, que muestran de manera independiente distintas páginas Web. Una página de marcos también se denomina conjunto de marcos. | Brett Polonsky, W. (1999), El libro oficial de Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona, pág. 124. Hervo, C. (2005) Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 87 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Page de commentaires | Página de notas | ES: Página impresa que muestra las notas del autor debajo de la diapositiva que acompaña a las notas. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paquet | Paquete | ES: La unidad de datos que se envía a través de una red. En Internet la información transmitida es dividida en paquetes que se reagrupan para ser recibidos en su destino. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paramètre | Configuración | FR: Variable de type connu mais dont la valeur, l'adresse ou le nom ne sont précisés qu'au moment de l'exécution. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paramètres du diaporama | Configurar Presentación | FR: Cette commande permet de présenter de manière automatique l’ensemble du diaporama. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paramètre formel | Parámetro formal o parámetro ficticio | FR: Variable fictive permettant de décrire le traitement à appliquer à une ou plusieurs variables sans préciser leur nom réel et destiné à être remplacé par un paramètre effectif, lors de l'exécution. ES: Al conjunto de parámetros utilizados en la declaración de procedimientos y funciones se lo denomina parámetros formales o parámetros ficticios. Estos parámetros se utilizan para almacenar los valores de los parámetros actuales cuando se invoca al procedimiento. Es decir, un parámetro formal o ficticio sólo existe mientras se está ejecutando el procedimiento o función; cuando ha terminado su ejecución, los resultados (si existen) se comunican al programa principal a través de los parámetros actuales. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, pp.174-175 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Paramètre réel | Parámetro actual o parámetro real | FR: Entité particulière associée au paramètre formel correspondant par un appel de sous-programme, un appel d'entrée, ou une instanciation de générique. ES: Al conjunto de variables o datos que son proporcionados en la llamada al subprograma se los denomina parámetros actuales o parámetros reales. Por lo tanto, un parámetro actual es el identificador que corresponde a la variable (o dato) física que se está utilizando para comunicar la información necesaria al subprograma. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.174 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Partition | Partición | FR: Portion du disque dur utilisé par un système d'exploitation. Un même disque dur comporte souvent plusieurs partitions | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passerelle | Pasarelas | FR: Système logiciel et/ou matériel gérant le passage d'un environnement à un autre, en assurant la conversion des informations d'un format à l'autre. ES: Dispositivo que se emplea para la conexión de dos redes de caraqcterísticas diferentes o entre las cuales hay un gran número de incompatibilidades. | López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PCI | PCI (Peripheral Component Interface) | FR: Bus de 32 bits de large, dans l'univers PC. Il propose un débit de 132 Mo/s, à une fréquence de 33 Mhz. Il reconnaît les cartes, et c'est lui qui permet en fait le plug-and-play (corrigé par un lecteur sous pseudo). ES: Término ingles que significa Conexión de Componentes Periféricos. Se trata de un tipo de ranura de conexión (de 32 bits capaz de ofrecer hasta 132 MB/s a 33 MHz.) para tarjetas de amplicación que se encuentran en la placa base del ordenador. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Personaliser l’animation | Personalizar animación | ES: La lista de animación personalizada muestra las secuencias de animación de una diapositiva. Los elementos se enumeran en el orden en que se agregan e incluyen inconos que indican el intervalo con respecto a otros eventos de animación. | Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Plugiciel | Aplique | FR: Petite application écrite en langage Java et qui, insérée dans un document Web, exécute ses objets multimédias en présence d'un navigateur compatible, et ce, directement sur l'ordinateur de l'internaute, peu importe le système d'exploitation utilisé. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polices | Fuentes | FR: Ensemble des caractères alphabétiques, des chiffres et des symboles du même type dans un style, une graisse et un corps déterminés. ES: Juego de caracteres de un estilo y tamaño. | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
POP | Correo POP | FR: Serveur de notre prestataire qui tient notre courrier en attente d'être relevé. ES: Post Office Protocol). Protocolo de Oficina de Correos. Protocolo diseñado para permitir a sistemas de usuario individual leer correo electrónico almacenado en un servidor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Port | Puerto | FR: Un des canaux d'entrée/sortie réseau d'un ordinateur qui exécute le protocole TCP/IP. Sur le World Wide Web, le port fait généralement référence au numéro de port sur lequel s'exécute un serveur. De nombreux serveurs Web peuvent s'exécuter sur un seul ordinateur, mais seul un serveur peut s'exécuter sur chaque port. Le port par défaut des serveurs Web est 80. ES: Uno de los canales de entrada /salida de red de un equipo que ejecuta TCP/IP. En World Wide Web, puerto normalmente hace referencia al número de puerto en el que se ejecuta un servidor. En un solo equipo pueden estar ejecutándose muchos servidores Web, pero sólo se puede ejecutar un servidor en cada puerto. El puerto predeterminado para los servidores Web es el 80. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Positionnement absolu | Posición absoluta o fija | FR: Place l'élément par rapport soit à son parent, soit, s'il n'existe pas, au corps. Les valeurs des propriétés Left et Top de l'élément sont relatives à l'angle supérieur gauche du parent de l'élément. ES: Coloca el elemento con respecto a su elemento primario o, si no hay ninguno, con respecto al cuerpo. Los valores de las propiedades Left y Top del elemento son relativas a la esquina superior izquierda del elemento primario | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Presse-papiers | Portapapeles | FR: Zone de la mémoire vive qui sert à stocker temporairement des données que l'utilisateur veut transférer d'un logiciel d'application à un autre ou d'un endroit d'un document à un autre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Protocole FTP, protocole de transfert de fichiers | Protocolo de transferencia de ficheros, FTP | ES: Protocolo que permite a un usuario de un sistema acceder a, y transferir desde, otro sistema de una red. FTP es también habitualmente el nombre de programa que el usuario invoca para ejecutar el protocolo. | Unión Internacional de Telecomunicaciones Diccionario ANETCOM de la Asociación Técnica de Informática. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Programme | Programa | ES: La codificación en cualquier lenguaje de programación específico de uno o varios algoritmos. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pseudocode | Pseudocódigo | ES: El pseudocódigo es un lenguaje que permite la descripción o especificación de algoritmos. La utilización de este tipo de lenguajes (muy próximos al lenguaje natural) hace que la conversión del algoritmo a la implementación concreta sobre un lenguaje de programación se simplifique. Por lo tanto, el pseudocódigo permite expresar sin ambigüedades, y de una forma clara, las distintas instrucciones que deben ser realizadas por el algoritmo. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.39 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Publipostage | Cartas y correspondencia | FR: Préparation automatique de lettres types personnalisées. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Puces | Viñetas | FR: Signe typographique pouvant être utilisé devant les éléments d'une énumération pour les mettre en valeur. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Queue d’impression | Cola de impresión | FR: File d'attente de fichiers avant l'impression. ES: Fila de espera en la que se almacenan los trabajos de impresión enviados a la impresora por la red hasta su impresión. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quitter | Cerrar | FR: Article du menu Fichier qui permet de sortir de l'application courante. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RAM | RAM | FR: La mémoire dans laquelle un ordinateur place les données lors de leur traitement. Elle permet une lecture ou une écriture à une adresse quelconque. ES: Acrónimo de random acces memory (memoria de acceso aleatorio). Sistema principal de memoria basado en semiconductores que la unidad central de proceso u otros dispositivos de hardware pueden leer y escribir. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rapport de tableau croisé dynamique | Informe de tablas y gráficos dinámicos | ES: Asistente que ayuda a la creación o modificación de tablas y gráficos dinámicos. La tabla dinámica permite combinar y comparar rápidamente grandes cantidades de información y se genera a partir de los datos de una lista, de tal forma que los agrupa en categorías y los muestra según el modo especificado. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rechercher | Buscar | FR: Article du menu Édition, qui permet de lancer une recherche sur un élément particulier du document courant, selon des paramètres que l'on spécifie dans une boîte de dialogue. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Récursivité | Recursividad | FR: Répétition de l'exécution d'un même processus jusqu'à satisfaction d'une certaine condition. ES: Se llama recursividad a un proceso mediante el que una función se llama a sí misma de forma repetida, hasta que se satisface alguna condición determinada. El proceso se utiliza para cálculos repetitivos en los que cada acción se determina en función de un resultado anterior. Se pueden escribir en esta forma muchos problemas iterativos (repetitivos). | Gottfried, Byron S. (2005), Programación en C, McGraw-Hill/Interamericana de España, Aravaca (Madrid), p. 241 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Registre | Registro | ES: Un registro es una estructura de datos que está formada por un conjunto finito de elementos heterogéneos. Cada uno de estos elementos se denomina campo. | Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.229 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Règle | Regla | FR: Rectangle étroit regroupant une ligne graduée et différents symboles et icônes, qui peut être affiché sous la barre de menus pour faciliter la mise en page d'un document. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Relation un à plusieurs | Relación uno a varios | FR: Association entre deux tables, dans laquelle la valeur de clé primaire de chaque enregistrement de la table primaire correspond à la valeur du ou des champs correspondants de plusieurs enregistrements de la table associée. ES: Asociación entre dos tablas donde el valor de la clave principal de cada registro en la tabla principal corresponde al valor en el campo o los campos coincidentes de varios registros en la tabla relacionada. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Relation un à un | Relación uno a uno | FR: Association entre deux tables, dans laquelle la valeur de clé primaire de chaque enregistrement de la table primaire correspond à la valeur du ou des champs correspondants d'un seul enregistrement de la table associée. ES: Asociación entre dos tablas donde el valor de la clave principal de cada registro en la tabla principal corresponde al valor en el campo o los campos coincidentes de sólo uno de los registros de la tabla relacionada. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Remplacer | Remplazar | FR: Article du menu Édition, qui permet de substituer à un élément particulier du document courant, un autre élément spécifié par l'utilisateur. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Répéter | Repetir | FR: Article du menu Édition, qui permet de refaire la dernière modification apportée à un document autant de fois qu'on le désire. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réplica anonyme | Réplica anónima | FR: Dans une base de données Access, un type de réplica spécial dans lequel vous ne gardez pas trace des utilisateurs individuels. Le réplica anonyme est utile surtout dans un contexte Internet où il est prévisible que de nombreux utilisateurs téléchargent des réplicas. ES: En una base de datos de Access, un tipo especial de réplica en el que no se realiza un seguimiento de los usuarios individuales. La réplica anónima resulta especialmente útil en Internet donde se prevé que un gran número de usuarios descargará réplicas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Répondeur automatique | Respuesta automática (Autorespondedor) | FR: Avec le répondeur automatique, vous informez automatiquement les personnes qui vous envoient des emails avec un message préenregistré. Le message peut être modifié à volonté. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Répondre | Responder | FR: Pour ne répondre qu'à l'expéditeur. ES: Para responder sólo al remitente. | Help Microsoft Internet Explorer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Répondre à tous | Responder a todos | FR: Pour repondré à tous les destinataires du message. ES: Para enviar la respuesta a todos los destinatarios del mensaje. | Help Microsoft Internet Explorer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Requête Action | Consulta de acción | FR: Une requête qui copie ou modifie des données. Les requêtes Action sont notamment : Ajout, Suppression, Création de table et Mise à jour. Elles sont identifiées par un point d'exclamation (!) placé à côté de leur nom dans la fenêtre Base de données. ES: Consulta que copia o cambia los datos. Las consultas de acción incluyen consultas de datos anexados, de eliminación, de creación de tabla y de actualización. Se identifican mediante un punto de exclamación (!) situado junto a su nombre en la ventana Base de datos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Requête Ajout | Consulta de datos anexados | FR: Une requête Action qui ajoute les enregistrements du jeu de résultats d'une requête à la fin d'une table existante. ES: Consulta de acción que agrega los registros del conjunto de resultados de una consulta al final de una tabla existente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Requête de résultats de base de données | Región de resultados de base de datos | FR: Dans Front Page, il s'agit dd'une zone située dans une page Web, qui peut être alimentée dynamiquement par les résultats d'une requête de base de données lorsqu'un visiteur du site ouvre la page dans un navigateur Web. ES: En Front Page, área de una página Web que se puede llenar dinámicamente con los resultados de una consulta de base de datos cuando un visitante del sitio abre la página en un explorador Web. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réseau | Red | FR: Ensemble d'ordinateurs et de terminaux interconnectés pour échanger des informations numériques. ES: Grupo de computadoras y dispositivos periféricos asociados que están conectados mediante una serie de instalaciones de comunicaciones. Puede incluir conexiones permanentes (cables) o temporales (línea telefónica). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réseau dorsal | Eje central, columna vertebral, eje troncal | ES: Línea de gran capacidad a la que se conectan otras líneas de menor capacidad a través de puntos de conexión llamados nodos. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réseau fédérateur internet | Red básica Internet | FR: Partie du réseau Internet, formée de liaisons à très haut débit, servant à interconnecter les réseaux plus petits qui s'y rattachent, à l'intérieur d'un pays ou d'une région. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réseau local/LAN | Red de área local/LAN | FR: Réseau informatique à une échelle géographique relativement restreinte, par exemple une salle informatique, une habitation particulière, un bâtiment ou un site d'entreprise. ES: Acrónimo de Local Area Network (red de área local). Grupo de computadoras y otros dispositivos dispersados sobre un área relativamente limitada y conectados mediante un enlace de comunicaciones que permite a cualquier dispositivo interaccionar con cualquier otro a través de la red. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rétablir | Rehacer | FR: Article du menu Édition, qui permet de revenir au document tel qu'il était avant l'utilisation de l'article Annuler, c'est-à-dire qu'il comporte la modification qui avait fait l'objet de l'article Annuler. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Robot bibliothécaire | Robot de conocimiento | ES: Herramienta de recuperación, más o menos automatizada, de información existente en la red. Es una marca registrada de la CNRI (Corporation for National Research Initiatives). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Routage | Encaminamiento | FR: Transférer une donnée issue d'une station d'un réseau vers un destinataire ne se trouvant pas sur le même segment de réseau. ES: Proceso de reenviar paquetes de mensajes desde un nodo fuente al nodo destino. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Routage dynamique | Encaminamiento dinámico | FR: La modification du processus de routage en temps réel en réponse à des changements réseau. Le logiciel de routage dynamique ajuste les itinéraires en fonction des messages de mise à jour de routage qu'il reçoit, puis distribue des messages de mise à jour sur ces nouveaux itinéraires. ES: Mecanismo que se ajusta automáticamente a las condiciones actuales de una red y que le permite reencaminar mensajes dinámicamente utilizando la mejor vía disponible si un segmento de la red falla. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Routeur | Encaminador, direccionador, enrutador | ES: Dispositivo que distribuye tráfico entre redes. La decisión sobre a donde enviar los datos se realiza en base a información de nivel de red y tablas de direccionamiento. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Routine | Rutina | FR: Partie autonome d’un programme ayant son propre point d’entrée. Il sert essentiellement à fournir à diverses parties du programme un service particulier. ES: Toda sección de código que puede ejecutarse dentro de un programa. Una rutina suele tener un nombre (identificador) asociado y se ejecuta haciendo referencia a ese nombre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruban | Cinta | FR: Ruban portant l'encre d'impression, interposé entre le papier et le mécanisme d'impression d'une machine de bureau | Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RVB | RGB | FR: Les trois couleurs de base sur lesquelles repose un mode de composition de couleurs fondé sur le principe des couleurs additives. ES: Siglas correspondientes a los nombres en inglés de los colores rojo, verde y azul. Estos colores, en los fósforos irradiados por el cañón de electrones del monitor del ordenador, crean los colores de la pantalla con una mezcla aditiva. | Grand dictionnaire Terminologique (Office québécoise de la langue française) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Volver al índice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Français | Español | Definición | Referencias | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SAN | SAN | FR: Réseau dédié au stockage et qui permet la mutualisation des systèmes de stockage et de sauvegarde tout en ne souffrant pas des limitations de bande passante occasionnées par l'utilisation du réseau local desservant les postes de travail. ES: Acrónimo de Storage Area Network (red de área de almacenamiento). Red de alta velocidad que proporciona una conexión directa entre una serie de servidores y una serie de dispositivos de almacenamiento, incluyendo dispositivos de almacenamiento compartido, clústeres y dispositivos de recuperación de desastres. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selécteur | Selector | FR: Dans une définition de style ou règle de style) d'une feuille de style en cascade, il s'agit de l'élément HTML qui est lié à un ensemble particulier de propriétés et de valeurs de style. ES: En una definición de estilo (o regla de estilo) de una hoja de estilos en cascada, elemento HTML vinculado a un conjunto determinado de propiedades y valores de estilo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selécteur de balise rapide | Selector rápido de etiquetas | FR: Dans Front Page il s'agit d'une barre d'outils située dans la fenêtre de document, qui vous permet de sélectionner des ensembles spécifiques de balises HTML. ES: En Front Page, barra de herramientas de la ventana del documento que permite seleccionar conjuntos específicos de etiquetas HTML. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Selécteur de classe | Selector de clase | FR: Dans les feuilles de style en cascade, il s'agit d'un nom identifiant un style défini par l'utilisateur. Selon sa définition, un sélecteur de classe peut être utilisé avec un type de balise unique ou n'importe quelle balise HTML contenue dans l'élément BODY. ES: En las hojas de estilo en cascada, nombre que identifica un estilo definido por el usuario. En función de cómo se defina, un selector de clase se puede utilizar con un único tipo de etiqueta o con cualquier etiqueta HTML del elemento BODY. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Serveur | Servidor | FR: Système informatique destiné à fournir des services à des utilisateurs connectés (applications appelée « clientes ») et, par extension, organisme qui exploite un tel système. Par abus de langage se dit d’une machine sur laquelle tourne une ou plusieurs applications. ES: En Internet y otras redes, computadora o programa que responde a comandos emitidos por un cliente y permite que el acceso a archivos, impresión, comunicación y otros servicios estén disponibles para dichos usuarios. En una red LAN es una computadora que ejecuta software administrativo encargado de controlar el acceso a la red y a sus recursos, como impresoras y unidades de disco y proporciona recursos a las otras computadoras que estén operando como estaciones de trabajo en la red. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Serveur Proxy | Servidor Proxy | FR: Ordinateur qui sert de passarelle entre un réseau protégé par un pare-feu et d'autres réseaux. Par exemple, un serveur proxy transmet une demande d'adresse Internet d'un navigateur Web situé dans le réseau protégé à un serveur externe, puis renvoie les résultats. ES: Equipo que actúa como puerta de enlace entre una red protegida por un servidor de seguridad y otras redes. Por ejemplo, un servidor proxy pasa una solicitud de una dirección de Internet realizada desde un explorador Web de la red protegida a un servidor externo y, después, devuelve los resultados. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Service de commutation de paquets à haut débit sans connexion, SMDS | Sistema digital conmutado con múltiples megabytes | FR: Service de transmission rapide sans connexion de données sur longue distance, défini par les laboratoires américains BellCore. Son but est la transmission du trafic d'interconnexion de réseaux locaux à travers un réseau public. Il utilise des cellules de taille fixe semblables aux cellules ATM. Concu initialement pour fonctionner avec la technologie DQDB, il est aujourd'hui possible d'utiliser d'autres niveaux de raccordement: ATM, DXI (Data Exchange Information, trame HDLC), Frame Relay. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Signature email | Firma de correo electrónico | FR: Une signature email est un texte que vous rédigez une fois et qui sera ensuite ajouté automatiquement à tous les mails que vous écrivez. Vous évitez ainsi d'écrire ce texte à chaque email. ES: l correo electrónico puede incluir una firma al final del mensaje. Una firma de correo electrónico no es como su firma de puño y letra, pero puede proporcionar información útil acerca de usted. |
Site Web Sitio Web FR: Ensemble de pages composés de textes et le cas échéant d'éléments multimédia. ES: Conjunto de páginas Web, gráficos documentos, archivos multimedia y otros archivos relacionados que se almacenan en un directorio compartido de un servidor Web. Stephen N. (1999), Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona, pág. 98. Hervo, C. (2004), Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 87 Somme automatique Autosuma ES: Herramienta que permite obtener automáticamente los totales de un rango de celdas determinado (columnas o filas). Souris Ratón FR: Dispositif de pointage à l'écran à l'aide d'un curseur dont les mouvements sont asservis à ceux du dispositif en question. Ces mouvements sont mesurés selon deux axes par le roulement d'une bille (souris mécanique) ou par le nombre de cases traversées par des pinceaux lumineux portés par la souris sur un miroir quadrillé qui sert de tapis (souris optique). ES: Es un periférico que permite enviar órdenes a la CPU mediante la presión en las teclas que incorpora. En informática personal (sobre todo a partir de la aparición de Windows) cobra una gran utilidad, puesto que permite un uso muy sencillo al poder actuar moviendo el cursor o el puntero sobre el texto y los iconos en pantalla, lo que elimina la necesidad de conocer comandos complejos en el teclado convencional. Es un dispositivo que está constituido por un microprocesador y un sensor de posición que, desplazado sobre un plano, transmite su recorrido a la pantalla y permite el manejo de funciones del programa. Es de especial aplicación en el manejo de Windows y en los sistemas de diseño arquitectónico y gráfico. Sous-totaux Subtotales Opción que permite agrupar datos de una misma categoría y hacer operaciones con ellos. Para utilizar esta herramienta, debemos ordenar los datos del campo correspondiente en orden ascendente o descendente. Adaptado de varias fuentes. Spoule Spool FR: Mode d'exploitation de périphériques qui consiste à employer une mémoire tampon pour stocker temporairement les travaux à exécuter afin de mieux utiliser les matériels et d'éviter les retards de traitement. ES: El primer paso de toda impresión, en el cual el software de la impresora traduce los datos de impresión a los códigos comprensibles por la impresora. Estos datos se envían luego directamente a la impresora o al servidor de impresión. Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) Support Soporte FR: Matériau sur lequel s’effectue l’impression: papier, papier glacé ou film transparent. ES: Materiales sobre los que se imprimen datos, tales como sobres, papel normal, papel especial y transparencias. Consommables pour imprimantes grand format HP. Glossaire des termes utilisés. Système d’alerte Notificador FR: Application téléchargeable qui vous avertit chaque fois que vous recevez de nouveaux messages. ES: Aplicación que puede descargarse y que te avisa cuando recibes mensajes nuevos. Système mondial de radiorepérage, GPS Sistema mundial de determinación de posición, GPS ES: Sistema de localización geográfica vía satélite capaz de dar la localización de una persona u objeto dotado de un transmisor-receptor GPS con una precisión mínima de 10 metros. Es un sistema desarrollado y operado por el Departamento de Defensa de los EE. UU. Système de nom de domaine Sistema de nombre de dominio ES: ervicio de búsqueda de datos de uso general, distribuido y multiplicado. Su utilidad principal es la búsqueda de direcciones IP de sistemas anfitriones (hosts) de Internet basándose en los nombres de éstos. El estilo de los nombres de host utilizado actualmente en Internet es llamado nombre de dominio. Français Español Definición Referencias Table Tabla ES: Conjunto de filas y columnas que contienen datos relacionados que se administran independientemente de los datos de otras filas y columnas de la hoja de cálculo. Tableau Tabla FR: Les tableaux sont la base de la mise en page HTML. Un tableau est composé de lignes et de colonnes qui organisent la disposition d'une page. Chaque intersection de ligne et de colonne est appelé cellule. ES: Una o más columnas y filas de celdas que organizan el diseño de una página o disponen los datos sistemáticamente. Hervo, C. (2005) Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 142. Brett Polonsky, W. (1999), El libro oficial de Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona, pág. 154. Tableur Hoja de cálculo FR: Programme informatique capable de manipuler des feuilles de calcul. À l'origine destinés au traitement automatisé des données financières, les logiciels tableurs sont maintenant utilisés pour effectuer des tâches variées, de la gestion de bases de données simples à la production de graphiques, en passant par diverses analyses statistiques. ES: Programa que permite manipular datos numéricos y alfanuméricos dispuestos en forma de tablas. Habitualmente es posible realizar cálculos complejos con fórmulas y funciones y dibujar distintos tipos de gráficas. Tampon Buffer FR: Aire de stockage intermédiaire associée aux Entrée/Sortie, fonctionnant comme une file d'attente et jouant le rôle d'un amortisseur entre deux éléments d'une machine qui tournent à des vitesses très différentes. ES: Memoria intermedia para el almacenamiento de datos temporales en la comunicación entre un ordenador y un dispositivo externo. Tas Pila FR: Partie de mémoire organisée comme une pile et utilisée par certains compilateurs Pascal pour stocker des variables dynamiques pendant l'exécution d'un programme. ES: Una pila es un tipo especial de lista, donde los elementos sólo pueden ser añadidos y eliminados por un extremo. Es una estructura lineal de tipo LIFO (Last In First Out): El último elemento que se insertó es el primero que se elimina. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.451 Téléchargement Descarga FR: Pour un internaute, le téléchargement est le plus souvent un transfert vers son propre ordinateur à partir d'un serveur, mais il peut avoir lieu dans l'autre sens. ES: Término utilizado en redes para hacer referencia a la descarga o transferencia de archivos remotamente hacia la computadora local. Témoin, cookie Espía, fisgón, cookie ES: Conjunto de caracteres que se almacenan en el disco duro o en la memoria temporal del ordenador de un usuario cuando accede a las páginas de determinados sitios Web. Se utilizan para que el servidor accedido pueda conocer las preferencias del usuario al volver éste a conectarse. Tête d’impression Cabezal de impresión FR: Partie d'une machine à écrire ou d'une imprimante, à impact ou à jet d'encre, qui se déplace sur le papier pour imprimer les caractères désirés Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) Texte chiffré Texto cifrado FR: Texte résultant d’un message codé. ES: El texto codificado o aleatorizado de un mensaje cifrado. Thème Tema FR: Un thème Front Page comprend des éléments graphiques et des combinaisons de couleurs homogènes pour le puces, les polices, les images, les barres de navigation et autres éléments de page. ES: En Front Page conjunto de combinaciones de colores, gráficos y otros elementos de página que se puede aplicar a una o más páginas de un sitio Web. Brett Polonsky, W. (1999), El libro oficial de Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona, pág. 124 Hervo, C. (2004), Front Page 2003, Eni editions, Paris, pág. 87 Tracteur Tractor FR: Dispositif servant à régler la position du papier dans une imprimante. Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) Transferer Reenviar FR: Déplacement de données d'un organe ou d'un emplacement à un autre en vue de son traitement. ES: Enviar algo que se ha recibido. Transition Transición de diapositivas ES: Conjunto de efectos de transición en una presentación que están disponibles en algunas aplicaciones Microsoft Office. Las transiciones especifican cómo cambia la presentación según un usuario se desplaza de un elemento (como una diapositiva o página Web) a otro. Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. Transmission asynchrone Transmisión asíncrona FR: Communication série entre deux ordinateurs dont les signaux sont émis à intervalles irréguliers. Les dones sont transmises précédées d'un bit de début et d'un bit de fin. ES: En comunicación con módem, forma de transmisión de datos que usa bits de inicio y parada en la que dichos datos son enviados de manera intermitente, un carácter cada vez con un intervalo que no tiene por qué ser igual, en lugar de cómo un flujo continuo en el que los caracteres están separados por intervalos fijos de tiempo. Transmission synchrone Transmisión síncrona FR: Mode de transmisión synchronisé par un signal d'horloge (le quartz interne au micro). Les événements sont programmés selon un laps de temps bien déterminé. ES: Transferencia de datos en la que la información se transmite en bloques (tramas) de bits separadas por intervalos de tiempo iguales. Tri à bulle Método de la burbuja (Bubble Sort) FR: Le tri à bulle ou tri par propagation est un algorithme de tri très critiqué à cause de sa lenteur d'exécution. Il consiste à faire remonter le plus grand élément du tableau (comme une bulle d'air remonte à la surface) en comparant les éléments successifs. C'est-à-dire qu'on va comparer le 1er et le 2e élément du tableau, conserver le plus grand et puis les échanger s'ils sont désordonnés les uns par rapport aux autres. On recommence cette opération jusqu'à la fin du tableau. Ensuite, il ne reste plus qu'à renouveler cela jusqu'à l'avant-dernière place et ainsi de suite… On arrête quand le tableau à trier est de taille 1 ou qu'on n'a pas fait d'échanges au dernier passage. ES: La característica principal de este método es el intercambio de pares de elementos adyacentes. Consiste básicamente en hacer varias pasadas sobre el array comparando en cada una de ellas todos los elementos adyacentes, de forma que si no están ordenados se intercambian. En el peor caso es necesario hacer n-1 pasadas sobre el array para garantizar que queda ordenado. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.520 Trier Ordenar ES: Opción que permite recolocar los elementos de una lista o las columnas de una hoja de cálculo en función de varios criterios. Al ordenar estos elementos, los datos se pueden organizar de forma ascendente o descendente, siguiendo un orden numérico o alfabético.
Adaptado de varias fuentes. Trieuse de diapositives Clasificador de diapositivas ES: La vista Clasificador de diapositivas es una vista exclusiva de las diapositivas en forma de miniaturas. Cuando se termine de crear y modificar la presentación, el Clasificador de diapositivas ofrece una visión general de la misma y permite reordenar, agregar o eliminar facilmente las diapositivas y mostrar una vista previa de los efectos de transición y animación. Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. Tri de Shell (Shell Sort) Método de ordenación shell (Shell Sort) FR: Tri de Shell ou Shell Sort en anglais est un algorithme de tri. C'est une amélioration notable du tri par insertion au niveau de la vitesse d'exécution mais ce tri n'est pas stable. Il est facile de comprendre intuitivement comment fonctionne cet algorithme mais il est difficile de calculer son temps d'exécution. ES: Este método fue propuesto por Shell en 1959, y fue concebido como un método de inserción directa mejorado. Consiste en la ordenación, por etapas, de subsecuencias de elementos separados entre sí un cierto número de posiciones p. El número de posiciones p, también llamado incremento, va disminuyendo y debe ser igual a 1 en la última pasada del método. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.526 Tri par tas Método del montículo (Heap Sort) FR: Le tri par tas est un algorithme de tri par comparaisons. Cet algorithme est de complexité asymptotiquement optimale, c'est-à-dire qu'il est de complexité proportionnelle à n log n où n est la longueur du tableau à trier ; il n'y a pas de pire des cas en O (n2) comme avec le tri rapide. On démontre qu'aucun algorithme de tri par comparaison ne peut avoir de complexité asymptotique-ment meilleure. Par ailleurs, cet algorithme est en place, c'est-à-dire qu'il ne nécessite pas l'allocation d'une zone mémoire supplémentaire en sus de celle contenant les données d'entrée. L'inconvénient majeur de ce tri est sa lenteur en moyenne comparée au tri rapide. En effet, le tri par tas est environ deux fois plus lent dans la plupart des cas. ES: Este método es una variante del método de ordenación por selección, donde la búsqueda del elemento mínimo de un array se realiza mediante técnicas basadas en la construcción de un montículo o heap. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.536 Tri rapide (Quick Sort) Método de ordenación rápida (Quick Sort) FR: Le tri rapide (en anglais quicksort) est une méthode de tri inventée par C.A.R. Hoare en 1961 basée sur la méthode de conception diviser pour régner. Il peut être implémenté sur un tableau (tri sur place) ou sur des listes. L'utilisation la plus répandue est tout de même sur des tableaux. ES: Consiste en particionar el array de forma que los valores de la parte izquierda sean todos menores o iguales que un determinado elemento del array llamado pivote, y los de la parte derecha, mayores o iguales que el pivote. Una vez hecho esto, se particionan del mismo modo las partes izquierda y derecha, haciendo lo mismo con las partes resultantes, y así sucesivamente hasta que todas las partes consten de un elemento, momento en el cual se habrá conseguido ordenar el array. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.528 Type de données Bigint Tipo de datos Bigint FR: Dans un projet Access, un type de données de 8 octets (64 bits) qui stocke les nombres entiers de -2^63 (-9 223 372 036 854 775 808) à 2^63-1 (9 223 372 036 854 775 807). ES: En un proyecto de Access, un tipo de datos de 8 bytes (64 bits) que almacena números enteros entre -2^63 (-9.223.372.036.854.775.808) y 2^63-1 (9.223.372.036.854.775.807). Type de données Binary Tipo de datos Binario FR: Dans un projet Access, un type de données de longueur fixe avec au maximum 8 000 octets de données binaires. ES: En un proyecto de Access, tipo de datos de longitud fija con un máximo de 8.000 bytes de datos binarios. Type de données Bit Tipo de datos Bit FR: Dans un projet Access, un type de données qui stocke soit une valeur 1 soit une valeur 0. Les entiers autres que 1 ou 0 sont acceptés, mais ils sont toujours interprétés comme étant 1. ES: En un proyecto de Access, tipo de datos que almacena un valor 0 ó 1. Se aceptan los valores enteros distintos de 1 ó 0, pero siempre se interpretarán como 1. Français Español Definición Referencias UART UART FR: Contrôleur d’entrées-sorties utilisé pour faire la liaison entre l'ordinateur et le port série . L'ordinateur envoi les données en parallèle (autant de fils que de bits de données). ES: Sigla de Universal Asynchronous Receiver/Transmitter Módulo electrónico que combina los circuitos de transmisión y recepción, necesarios para comunicaciones asíncronas en una línea serial. Union Unión ES: Las uniones, como las estructuras, contienen miembros cuyos tipos de datos pueden ser diferentes. Sin embargo, los miembros que componen una unión comparten el mismo área de almacenamiento dentro de la memoria de la computadora, mientras que cada miembro dentro de la estructura tiene asignada su propia área de almacenamiento. Así, las uniones se usan para ahorrar memoria. Gottfried, Byron S. (2005), Programación en C, McGraw-Hill/Interamericana de España, Aravaca (Madrid), p. 468 Unité Unidad ES: Una unidad en Turbo Pascal es una estructura de compilación separada que permite a otros programas (o unidades) utilizar las constantes, tipos de datos, funciones y procedimientos que hayan sido declarados en la sección pública o sección de “interface” de dicha unidad, ocultándose la implementación de los subprogramas. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.651 UNIX UNIX FR: Système d'exploitation multi-utilisateur et multitâche, qui existe sous diverses formes et implémentations. Il est généralement utilisé sur les stations de travail propriétaires. De nombreux serveurs Web s'exécutent sur des systèmes UNIX. ES: Sistema operativo multiusuario y multitarea del que existen varias formas e implementaciones y que normalmente se usa en estaciones de trabajo de equipos patentadas. Muchos servidores Web se ejecutan en sistemas UNIX. USB Bus serie universal FR: Interface destinée à remplacer pas mal de choses dans un PC (à commencer par le port série et le port parallèle). En version 1.1, c'est un bus à 12 Mbps sur lequel on peut connecter théoriquement 127 périphériques, de la souris au clavier en passant par l'imprimante et le scanner. En pratique, l'alimentation électrique du bus est beaucoup trop faible pour faire face à plus de 2 ou 3 périphériques.
ES: Conector externo que llega a transferencias de 12 millones de bits por segundo con posiblidad de conectar 127 dispositivos externos. La característica principal de este bus reside en que los perifericos pueden conectarse y desconectarse con el equipo en marcha, configurándose de forma automática. Utilitaire de l’imprimante Utilidad de la impresora FR: Programme faisant généralement partie de la bibliothèque de programmes et destiné à augmenter les possibilités de base du système d'exploitation en permettant l'exécution d'opérations courantes telles que la conversion de supports de fichiers, le tri, la fusion, le diagnostic. ES: Software que permite supervisar y realizar el mantenimiento de la impresora. El conjunto formado por las utilidades y el controlador de la impresora es el "software de la impresora". Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) Français Español Definición Referencias Valeur cible Buscar objetivo ES: Opción que se utiliza para buscar un valor específico como resultado de una fórmula modificando el contenido de una celda. Excel buscará qué valor debería tomar esa celda para conseguir el resultado esperado. Curso Interactivo: Hoja de cálculo - Excel. Universidad de La Sabana. 2005. Valeur par défaut Valor predeterminado FR: Une valeur qui est fournie automatiquement dans un champ ou un contrôle lorsque vous ajoutez un nouvel enregistrement. Vous pouvez soit accepter la valeur par défaut, soit la remplacer par la valeur de votre choix. ES: Valor que se especifica automáticamente en un campo o un control al agregar un nuevo registro. Se puede aceptar el valor predeterminado o reemplazarlo escribiendo otro valor. Validation Validación ES: Opción que permite definir el tipo de datos que se desea introducir en una celda. Se puede configurar la validación de datos para evitar que los usuarios introduzcan datos no válidos o permitir su entrada y realizar una comprobación en cuanto finalice el usuario. Variable Variable FR: Lettres ou nom pouvant représenter des valeurs numériques, des caractères, des chaînes de caractères ou des adresses mémoires. Lors de l'écriture de code, un programmeur utilise des variables pour représenter des données. Ensuite, lorsque le programme s'exécute, les variables sont remplacées par les données réelles. ES: Letras o nombre que pueden representar valores numéricos, caracteres, cadenas de caracteres o direcciones de memoria. Al escribir código, un programador utiliza variables para representar datos. A continuación, cuando se ejecuta el programa, las variables se reemplazan por datos reales. Variable globale Variable global ES: Las variables globales son aquellas que pueden utilizarse (directamente) en todo el programa, o en cualquiera de los subprogramas definidos. Una variable es global cuando ha sido declarada en la sección de declaración de variables del programa principal. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.184 Variable locale Variable local ES: Las variables locales sólo son reconocidas (es decir utilizables) en la función o procedimiento donde han sido definidas. Una variable es local cuando se ha declarado en la sección de declaración de variables de un subprograma. Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid, p.184 Verification du minutage Ensayar intervalos FR: La vérification du minutage va permettre de vérifier le temps par diapositive et le temps total de la présentation. Vitesse d’impression Velocidad de impresión FR: Rythme d'impression qui est exprimé en caractères par seconde, en caractères par minute ou en pages par minute, en vue de déterminer la rapidité d'une imprimante. Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française) Volume de goute Volumen de la gota FR: Volume d’encre éjecté par une buse. Français Español Definición Referencias WAN WAN FR: Réseau informatique couvrant une grande zone géographique, typiquement à l'échelle d'un pays, d'un continent, voire de la planète entière. Le plus grand WAN est le réseau Internet. ES: Acrónimo de Wid Area Network. Red geográficamente distribuída que depende de las tecnologías de comunicaciones para enlazar los diversos segmentos de una red. Una red WAN puede ser una única red de gran tamaño o puede estar compuesta por una serie de redes LAN enlazadas. World Wide Web World Wide Web FR: Partie graphique et multimedia d'Internet. Les fichiers les plus répandus sur le World Wide Web sont les documents HTML, qui prennent également le nom de pages Web. Chaque page Web, ainsi que d'autres types de fichiers sur le World Wide Web, possède une adresse appelée URL (Uniform Resource Locator), qui l'identifie de manière unique. ES: Parte gráfica y multimedia de Internet. Los archivos más comunes de World Wide Web son documentos HTML, que también se denominan páginas Web. Cada página Web, así como otros tipos de archivo, de World Wide Web tiene una dirección, denominada Localizador de recursos uniforme (URL), que la identifica de manera exclusiva. Français Español Definición Referencias Zone de texte Cuadro de texto ES: Contenedor móvil de tamaño variable para texto o gráficos. Permite colocar varios bloques de texto en una página o dar a un texto una orientación distinta de otro texto en el documento. Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606).Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003.Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. Zone réactive Zona activa FR: Zone d'un graphisme qui contient un lien hypertexte. Un image interactive est un graphisme qui comporte une ou plusieurs zones réactives. Voir aussi image interactive. ES: Área de un gráfico que contiene un hipervínculo. Un gráfico con una o más zonas activas se denomina mapa de imágenes. Véase también mapa de imágenes. Enlaces Glosarios y diccionarios (fabricantes y proveedores)
http://docs.hp.com/fr/5991-6446/go01.html?jumpid=reg_R1002_FRFR
http://h41257.www4.hp.com/cda/hpec/display/main/hpec_content.jsp?zn=hho&cp=2-705-708-719-727-738_4022_10__s [Glosario impresoras HP. Español y francés] http://h10025.www1.hp.com/ewfrf/wc/document?docname=bsu02182&lc=es&cc=es&dlc=&product=351125 [Asistencia técnica HP España] http://h41140.www4.hp.com/mac_connect/fr/fr/tipsandtricks/ed_print_technology.html [Asistencia técnica HP Francia] http://office.microsoft.com/es-es/access/HA010562953082.aspx [Glosario Access Microsoft] http://office.microsoft.com/es-es/frontpage/HP010381373082.aspx [Glosario FrontPage Microsoft (ES)] http://office.microsoft.com/fr-fr/frontpage/HP010381371036.aspx [Glosario FrontPage Microsoft (FR)] http://www.microsoft.com/france/technet/solutions/RAS/rrasappc.mspx#ESD [Glossaire des termes employés dans la mise en oeuvre du Service de routage et d'accès distant] http://support.epson-europe.com/onlineguides/es/sc46/ref_g/gloss.htm [Glosario de Epson Europa] http://support.microsoft.com/kb/320314/fr [Glosario Microsoft. Español y francés] http://www.techdata.fr/pict/fichiers/HPconsos/consos_designjet/glossaire%20de%20la%20terminologie%20des%20consommables%20grand%20format.pdf [Glosario: Consommables pour imprimantes grand format HP] Glosarios y diccionarios (organizaciones, instituciones, asociaciones, organismos oficiales) http://www.alaide.com/dico.php [Dictionnaire d’informatique et de réseaux] http://www.alegsa.com.ar/Dic.php [Diccionario informático] http://www.anetcom.es/archivos/editorial/glosario.pdf [Diccionario ANETCOM de la Asociación Técnica de Informática] http://www.arrakis.es/~aikido/interdic/in_d_h.htm [Interdic Informática e Internet] http://www.ati.es/novatica/glosario/glosario_internet.html#glosa#glosa [Asociación de Técnicos de Informática (ATI)] http://atilf.atilf.fr/tlf.htm [Le Trésor] http://www.dicofr.com/cgi-bin/n.pl/dicofr/definition/20040926140731 [Dictionnaire de l'informatique et d'internet] http://dictionnaire.phpmyvisites.net http://www..futura-sciences.com/fr/comprendre/glossaire http://granddictionnaire.com/ [Grand Dictionnaire Terminologique (Office québécois de la langue française)] http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=load [IATE. Base de datos terminológica de la UE] http://www.infoprat.net/infoprat.htm [Glossaire d’informatique pratique] http://www.lasalle.edu.co/csi_cursos/informatica/glosario/glosa_c2.html [Glosario Universidad La Salle, Bogotá] http://www.lawebdelprogramador.com/diccionario/ http://membres.lycos.fr/pmolinie/bct/ [Base de connaissances en Télécommunication et Informatique] http://officesystemaccess.seneque.net/glossaire_access.htm http://tecnologia.glosario.net http://usuarios..lycos.es/Resve/diccioninform.htm# Otros recursos http://www2.ac-lyon.fr/index.php [Académie de Lyon] http://www.aulaclic.es/excel2000 http://www.colmich.edu.mx/computo/cursos/excel.pdf [Curso de Excel. El Colegio de Michoacán, A.C.] http://www.commentcamarche.net/ [Explicaciones relacionadas con el campo de la informática] http://www.crdp.ac-grenoble.fr/image/pdf/edition.pdf [Editer une image. CRDP Académie de Grénoble] http://www.cyceron.fr/web/informatique_et_imagerie.html [Informatique et Imagerie] http://www.edutecne.utn.edu.ar http://www.fao.org/docrep/w5800f/w5800f16.htm http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil http://www.funcionesexcel.com/ http://www.haute-garonne.fr/upload/le_guide_du_haut_debit_et_de_adsl_.pdf [Guide de ADSL] http://www.itu.int/terminology/index.html?f_action=t&f_name=101.115.116.104.101.114&f_languageid=ES&f_pwd=1151171081169711097 [Unión Internacional de Telecomunicaciones] http://www.kachouri.com/lexique/informatique http://www.lexum.umontreal.ca/cours/internet2002/10.html [Article de l’Université de Montréal sur l’analyse d’Internet 2002] http://www..masadelante.com/faq-que-es-email-correo.htm http://www.mastermagazine.info http://mat21.etsii.upm.es/ayudainf/aprendainf/Excel2000/Excel2000.pdf [VV.AA (2001), Aprenda Excel 2000, Universidad Politécnica de Madrid, Madrid] http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/Internet/fiches/2075021.html [Office québécois de la langue française] http://www.ybet.be/cours-powerpoint/ Bibliografía Manuales y publicaciones impresas Brett Polonsky, W. (1999), El libro oficial de Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona Gottfried, Byron S. (2005), Programación en C, McGraw-Hill/Interamericana de España, Aravaca (Madrid) Hervo, C. (2005), Microsoft Front Page 2003, Eni editions, Paris López Cruz, Pedro A. (2004), Manual fundamental de hardware y componentes, Anaya Luengo Rodríguez, Manuel (2004), Microsoft Excel Stephen N. (1999), Microsoft Front Page 2000, McGraw Hill, Barcelona Valls, José María y Camacho, David (2004), Programación Estructurada y Algoritmos en Pascal, Pearson Educación, Madrid Diccionarios y glosarios impresos Dyson, Peter (1997), Diccionario de redes. Edición bilingüe (inglés-español), McGraw-Hill Equipo Dos (1996), Diccionario de informática, Acento, Madrid Microsoft Corporation (2005), Diccionario de informática e Internet de Microsoft (2ª Ed.), McGraw-Hill, Madrid Le Petit Robert (2001) Woodcock, Joanne et al.(2003), Diccionario de informática e Internet de Microsoft, McGraw-Hill, Madrid Software y materiales complementarios Curso de Excel. Universidad Centroamericana "José Simeón Cañas" Curso Interactivo: Hoja de cálculo - Excel. Universidad de La Sabana (2005) Glosario jurídico elaborado en el año 2006 por alumnos de tercer curso de la licenciatura de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca. Help Microsoft Internet Explorer. Microsoft ® Office PowerPoint ® 2003 (11.5529.5606)
Parte de Microsoft Office Professional Edition 2003
Copyright © 1987-2003 Microsoft Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||